Майдан - Александр Розенбаум
С переводом

Майдан - Александр Розенбаум

Альбом
Домашний концерт
Год
2017
Язык
`Українська`
Длительность
107330

Нижче наведено текст пісні Майдан , виконавця - Александр Розенбаум з перекладом

Текст пісні Майдан "

Оригінальний текст із перекладом

Майдан

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

На одесском на майдане шум-переполох,

Полицмейстер Геловани проглотил свисток.

Да потому что утром рано у его жены

Кто-то из моих жиганов позабыл штаны.

Бедный обер-полицмейстер бегает, кричит,

А его мадам без чувства бледная лежит.

Ну не могла она Сэмену ночью отказать,

Ну, ежли мужа нету дома, ежли не с кем спать.

Мой братан для марафета бобочку надел,

На резном ходу штиблеты, лорд их не имел.

Клифт парижский от Диора, вязаный картуз.

Ох, кому-то будет цорес, ох, бубновый туз!

Ровно в полночь на диване Сема, сняв костюм,

Кушал с бабой Геловани вяленый изюм.

Словно луч от паровоза, взгляд его скользит

По буфету, где, наверно, золото лежит.

Губы жаркие целуют девичье лицо,

А пальцы цепкие снимают с камушком кольцо.

Но темперамент ее южный он не рассчитал,

И в момент не самый нужный урка закричал.

Тут ворвался Геловани в вязаном белье

И увидел уркагана в женином колье.

И пока он свою челюсть двигал взад-вперед,

Князь и гордость Молдаванки двинул в огород.

Вот.

Перевод песни

На одеському на майдані шум-переполох,

Поліцмейстер Геловані проковтнув свисток.

Так потому що вранці рано у його дружини

Хтось із моїх жиганів забув штани.

Бідний обер-поліцмейстер бігає, кричить,

А його мадам без почуття бліда лежить.

Ну не могла вона Семену вночі відмовити,

Ну, якщо чоловіка нема вдома, якщо не з ким спати.

Мій братан для марафета метелика надів,

Нарізному ходу штиблети, лорд їх не мав.

Кліфт паризький від Діора, в'язаний картуз.

Ох, комусь буде цорес, ох, бубновий туз!

Рівно опівночі на дивані Сема, знявши костюм,

Кушал з бабою Геловані в'ялений родзинки.

Немов промінь від паровозу, погляд його ковзає

По буфету, де, мабуть, золото лежить.

Губи жаркі цілують дівоче обличчя,

А пальці чіпкі знімають з камінчиком кільце.

Але темперамент її південний він не розрахував,

І в момент не найпотрібніший урка закричав.

Тут увірвався Геловані у в'язаній білизні

І побачив уркагана в жіночому кольє.

І поки він свою щелепу рухав туди-сюди,

Князь і гордість Молдаванки рушив у город.

Ось.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди