Колыбельная - Александр Розенбаум
С переводом

Колыбельная - Александр Розенбаум

  • Альбом: Розовый жемчуг

  • Год: 2017
  • Язык: Українська
  • Длительность: 5:22

Нижче наведено текст пісні Колыбельная , виконавця - Александр Розенбаум з перекладом

Текст пісні Колыбельная "

Оригінальний текст із перекладом

Колыбельная

Александр Розенбаум

Оригинальный текст

Вечер тает голубой, спи, я посижу с тобой,

Спи и ничего не бойся.

Руку к небу протяну и звезду зажгу одну,

Ты её теплом укройся, спи и ничего не бойся…

День ещё один прошёл, что-то было хорошо,

Что-то, может быть, не вышло —

Никому не расскажу и твой сон посторожу,

Он уже идёт по крыше, сон к тебе идёт по крыше…

Припев:

Порой осенних листьев, добром желаний чистых,

Ветром посмеётся и тебя коснётся сон.

Рождественским весельем и детской каруселью,

Половодьем вёсен пусть тебя уносит сон,

Пусть тебя уносит сон…

Спи, моя хорошая, боль твоя непрошена,

Пусть уходит восвояси.

Я её заколдовал, произнёс любви слова,

Боль сказала: «Мир прекрасен!»

и умчалась восвояси…

Усни в тенистой роще, где свет листву полощет,

Усни, я буду рядом, всегда я буду рядом,

В жизни или в смерти, всё, что есть, поверь, тебе.

Всё, что есть, отдам тебе…

Уходить не стану я, спи, моя желанная,

Сон уже прилип к ресницам.

Тает вечер голубой, а моя любовь с тобой,

Пусть она тебе приснится, сон прилип к твоим ресницам…

Припев:

Порой осенних листьев, добром желаний чистых,

Ветром посмеётся и тебя коснётся сон.

Рождественским весельем и детской каруселью,

Половодьем вёсен пусть тебя уносит сон,

Пусть тебя уносит сон…

Перевод песни

Вечір тане блакитний, спи, я посиджу з тобою,

Спи і нічого не бійся.

Руку до неба простягну і зірку запалю одну,

Ти її теплом укрийся, спи і нічого не бійся ...

День ще один пройшов, щось було добре,

Щось, можливо, не вийшло—

Нікому не розкажу і твій сон посторожу,

Він уже йде по даху, сон до тебе йде по даху ...

Приспів:

Іноді осіннього листя, добром бажань чистих,

Вітром посміється і тебе торкнеться сон.

Різдвяними веселощами та дитячою каруселлю,

Півводдя весни нехай тебе забирає сон,

Нехай тебе забирає сон.

Спи, мій гарний, біль твій непроханий,

Нехай йде геть.

Я її зачарував, вимовив любові слова,

Біль сказав: «Світ прекрасний!»

і мчала додому...

Усні у тінистому гаю, де світло листя полоще,

Усні, я буду поруч, завжди я буду поруч,

У житті або в смерті, все, що є, повір, тобі.

Все, що є, віддам тобі.

Іти не стану я, спи, моя бажана,

Сон уже прилип до вій.

Тане вечір блакитний, а моє кохання з тобою,

Нехай вона тобі присниться, сон прилип до твоїх вій…

Приспів:

Іноді осіннього листя, добром бажань чистих,

Вітром посміється і тебе торкнеться сон.

Різдвяними веселощами та дитячою каруселлю,

Півводдя весни нехай тебе забирає сон,

Нехай тебе забирає сон.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди