Нижче наведено текст пісні Дом с видом на соль мажор , виконавця - Александр Розенбаум з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Александр Розенбаум
Облако в небе поскандалило с тучей
Спорили до грома, кто из них круче, закончив банальной грозой.
А солнце вышло опять и всё поставило на место.
Не надо плакать — это не интересно, напрасно ты споришь со мной.
Припев:
Я скрипичным ключом, в музыки дом, дверь открою — мне сегодня клёво в нём,
из окон вид очень неплох.
И пускай говорят, что всё это зря, я живу от сентября до сентября,
спасибо за выдох и вдох.
Новая песня, новая жизнь проходит, как будто в кино.
И совсем чуть-чуть я над землёю взлечу,
Лишь на миг забывшись хорошим сном.
Припев:
Это радость и боль — диез и бемоль, это так прекрасно: до, ре, ми, фа, соль,
расселись на нот проводах.
Не сердись на меня, попробуй понять: журавля никто не в силах удержать,
не то что синицу в руках.
Холодный ветер сдул людей с балкона,
Загнал в подъезды одиноких влюблённых в джинсовых дешёвых плащах.
В родные гнёзда с юга тянет тусовка —
Я не люблю её, мне в ней так неловко — прощай, прощай, прощай.
Припев:
Я скрипичным ключом, в музыки дом, дверь открою — мне сегодня клёво в нём,
из окон вид очень неплох.
И пускай говорят, что всё это зря, я живу от сентября до сентября,
спасибо за выдох и вдох.
И пускай говорят, что всё это зря, я живу от сентября до сентября,
спасибо за выдох и вдох.
Хмара в небі поскандалила з хмарою
Сперечалися до грому, хто з них крутіший, закінчивши банальною грозою.
А сонце вийшло знову і все поставило на місце.
Не треба плакати — це не цікаво, даремно ти сперечаєшся зі мною.
Приспів:
Я скрипичним ключем, в музики будинок, двері відчиню — мені сьогодні кльово в ньому,
з вікон вигляд дуже непоганий.
І нехай кажуть, що все це дарма, я живу від вересня до вересня,
дякую за вдих і вдих.
Нова пісня, нове життя проходить, ніби в кіно.
І зовсім трохи я над землею взлечу,
Лише на мить забувшись хорошим сном.
Приспів:
Це радість і біль - діез і бемоль, це так чудово: до, ре, мі, фа, сіль,
розсілися на нот дротах.
Не сердись на мене, спробуй зрозуміти: журавля ніхто не в силах утримати,
не що що синицю в руках.
Холодний вітер здув людей з балкона,
Загнав у під'їзди самотніх закоханих у джинсових дешевих плащах.
В рідні гнізда з півдня тягне тусовка
Я не люблю її, мені в ній так незручно прощай, прощай, прощай.
Приспів:
Я скрипичним ключем, в музики будинок, двері відчиню — мені сьогодні кльово в ньому,
з вікон вигляд дуже непоганий.
І нехай кажуть, що все це дарма, я живу від вересня до вересня,
дякую за вдих і вдих.
І нехай кажуть, що все це дарма, я живу від вересня до вересня,
дякую за вдих і вдих.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди