Ты опять от меня прочь… - Виктор Третьяков
С переводом

Ты опять от меня прочь… - Виктор Третьяков

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:53

Нижче наведено текст пісні Ты опять от меня прочь… , виконавця - Виктор Третьяков з перекладом

Текст пісні Ты опять от меня прочь… "

Оригінальний текст із перекладом

Ты опять от меня прочь…

Виктор Третьяков

Оригинальный текст

Ты опять от меня —

прочь,

А я в кабак от тебя —

пить.

Не случилась у нас —

дочь,

И не хочется мне

жить.

Ты меня позовёшь —

боль,

Я тебя позову —

бред.

Я б исполнил свою

роль,

Но меня без тебя

нет.

Всё заранее знал

Бог,

И не зря мне тебя

дал,

Чтобы я сохранил

вздох,

И со вздохом с колен

встал.

Но кричать, больше нет

сил,

И молчать, больше нет

слёз,

И тянуть, больше нет

жил,

И писать, больше нет

грёз…

И в душе больше нет

мест,

Хоть и полупустой

зал,

А на сцене горит

Крест:

Всё заранее Бог

знал!

Тридцать третий пошёл

год,

Это — первый Судьбы

знак.

Мне бы тоже пробить

лёд,

Но не знаю, увы,

как.

Мне бы тоже, сорвав

плоть,

Улететь в тишину

птиц.

И до самой Трубы

вплоть,

Простоять перед Ним

ниц…

Всё заранее знал

Бог,

И не дал нам гнезда

свить,

Я бы много чего

смог,

Только как мне теперь

жить?

Не случилась у нас

дочь,

Колокольный стоит

звон…

А про слёзы твои

в ночь,

Мне на пятницу был

сон.

Перевод песни

Ти знову від мені —

геть,

А я в кабак від тебе —

пити.

Не сталася у нас —

дочка,

І не хочеться мені

жити.

Ти мене покличеш —

біль,

Я тебе покличу —

маячня.

Я б виконав свою

роль,

Але мене без тебе

ні.

Все знав заздалегідь

Бог,

І недаремно мені тебе

дав,

Щоб я зберіг

зітхання,

І з зітханням з колін

встав.

Але кричати, більше немає

сил,

І мовчати, більше немає

сліз,

І тягти, більше немає

жив,

І писати, більше немає

мрій…

І в душі більше немає

місць,

Хоч і напівпорожній

зал,

А на сцені горить

Хрест:

Все заздалегідь Бог

знав!

Тридцять третій пішов

рік,

Це— перший Долі

знак.

Мені теж теж пробити

лід,

Але не знаю, на жаль,

як.

Мені теж теж, зірвавши

тіло,

Полетіти в тишу

птахів.

І до самої Труби

аж,

Простояти перед Ним

ниць…

Все знав заздалегідь

Бог,

І не дав нам гнізда

звити,

Я би багато чого

зміг,

Тільки як мені тепер

жити?

Не сталася у нас

дочка,

Дзвоновий стоїть

дзвін…

А про сльози твої

в ніч,

Мені на п'ятницю був

сон.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди