Нижче наведено текст пісні A' l'ombre du coeur de ma mie , виконавця - Georges Brassens з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Georges Brassens
Un jour qu’elle faisait semblant
D'être la Belle au bois dormant
Et moi, me mettant à genoux, (bis)
Bonnes fées, sauvegardez-nous !
(bis)
Sur ce coeur j’ai voulu poser
Une manière de baiser
Alors cet oiseau de malheur (bis)
Se mit à crier au voleur !
(bis)
Au voleur !
et à l’assassin !
Comme si j’en voulais à son sein
Aux appels de cet étourneau, (bis)
Grand branle-bas dans Landerneau: (bis)
Tout le monde et son père accourt
Aussitôt lui porter secours
Tant de rumeurs, de grondements, (bis)
Ont fait peur aux enchantements, (bis)
Et la belle désabusée
Ferma son coeur à mon baiser
Et c’est depuis ce temps, ma soeur, (bis)
Que je suis devenu chasseur, (bis)
Que mon arbalète à la main
Je cours les bois et les chemins
Одного разу вона прикинулась
Бути сплячою красунею
А я, впавши на коліна, (двічі)
Добрі феї, врятуйте нас!
(біс)
На цьому серці я хотів лежати
Спосіб цілуватися
Так цей птах нещастя (двічі)
Почав кричати злодій!
(біс)
злодій !
і до вбивці!
Ніби я хотів чогось у ній
На поклики цього шпака, (повторити)
Великий переполох у Ландерно: (біс)
Прибігають усі та його батько
Негайно допоможіть йому
Стільки чуток, галасу, (повторюю)
Налякали чари, (двічі)
І розчарована красуня
Закрила своє серце для мого поцілунку
І це було відтоді, сестро моя, (двічі)
Що я став мисливцем, (двічі)
Чим мій арбалет у руці
Я біжу лісами і стежками
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди