Нижче наведено текст пісні Au bois de mon cœur (From "Porte-des-Lilas") , виконавця - Georges Brassens з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Georges Brassens
Au bois d'Clamart y a des petites fleurs
Y a des petites fleurs
Y a des copains au, au bois d'mon cœur
Au, au bois d'mon cœur
Au fond de ma cour j'suis renommé
J'suis renommé
Pour avoir le cœur mal famé
Le cœur mal famé
Au bois d'Vincennes y a des petites fleurs
Y a des petites fleurs
Y a des copains au, au bois d'mon cœur
Au, au bois d'mon cœur
Quand y a plus d'vin dans mon tonneau
Dans mon tonneau
Ils n'ont pas peur de boire mon eau
De boire mon eau
Au bois d'Meudon y a des petites fleurs
Y a des petites fleurs
Y a des copains au, au bois d'mon cœur
Au, au bois d'mon cœur
Ils m'accompagnent à la mairie
À la mairie
Chaque fois que je me marie
Que je me marie
Au bois d'Saint-Cloud y a des petites fleurs
Y a des petites fleurs
Y a des copains au, au bois d'mon cœur
Au, au bois d'mon cœur
Chaque fois qu'je meurs fidèlement
Fidèlement
Ils suivent mon enterrement
Mon enterrement
Des petites fleurs
Au, au bois d'mon cœur
У дереві Кламар є маленькі квіточки
Є маленькі квіточки
Є друзі в, в лісі мого серця
У лісі мого серця
На дні мого суду я відомий
я відомий
Мати зле серце
Зле серце
У Венсенському лісі є маленькі квіти
Є маленькі квіточки
Є друзі в, в лісі мого серця
У лісі мого серця
Коли в моїй бочці більше не буде вина
У моїй бочці
Вони не бояться пити мою воду
Щоб пити мою воду
У лісі Медона є маленькі квіти
Є маленькі квіточки
Є друзі в, в лісі мого серця
У лісі мого серця
Вони супроводжують мене до ратуші
У мера
Кожен раз, коли я виходжу заміж
Що я виходжу заміж
У Буа д'Сен-Клу є маленькі квіти
Є маленькі квіточки
Є друзі в, в лісі мого серця
У лісі мого серця
Щоразу я вірно вмираю
Вірно
Вони слідкують за моїми похоронами
мій похорон
маленькі квіточки
У лісі мого серця
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди