Старые Ели - Юрий Визбор
С переводом

Старые Ели - Юрий Визбор

  • Альбом: Подарите Мне Море

  • Год: 2017
  • Язык: Українська
  • Длительность: 1:56

Нижче наведено текст пісні Старые Ели , виконавця - Юрий Визбор з перекладом

Текст пісні Старые Ели "

Оригінальний текст із перекладом

Старые Ели

Юрий Визбор

Оригинальный текст

Полночь в зените,

Лунные нити на снегу,

Прошлой весною были с тобою,

Я весны забыть не могу.

Старые ели чуть поседели,

Снегом пушистым лед замело,

В небе морозном ясные звезды

И от месяца так светло.

Помню все встречи,

Каждый наш вечер наизусть,

Ночью весенней в чаще сирени

Ты шепнула мне: Не вернусь.

Старые ели чуть поседели,

Снегом пушистым лед замело,

В небе морозном ясные звезды

И от месяца так светло.

Все же я знаю,

Будем, родная, мы вдвоем!

Новой весною, вместе с тобою

Эту песню мы пропоем.

Старые ели чуть поседели,

Снегом пушистым лед замело,

В небе морозном ясные звезды

И от месяца так светло.

Перевод песни

Північ у зеніті,

Місячні нитки на снігу,

Минулої весни були з тобою,

Я весни забути не можу.

Старі ялинки трохи посивіли,

Снігом пухнастим лід заміло,

У небі морозному ясні зірки

І від місяця так світло.

Пам'ятаю всі зустрічі,

Кожен наш вечір напам'ять,

Вночі весняної в частіше бузку

Ти шепнула мені: Не повернуся.

Старі ялинки трохи посивіли,

Снігом пухнастим лід заміло,

У небі морозному ясні зірки

І від місяця так світло.

Все ж я знаю,

Будемо, рідна, ми удвох!

Новою весною, разом із тобою

Цю пісню ми проспіваємо.

Старі ялинки трохи посивіли,

Снігом пухнастим лід заміло,

У небі морозному ясні зірки

І від місяця так світло.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди