Танец льва - Белая Гвардия, Зоя Ященко
С переводом

Танец льва - Белая Гвардия, Зоя Ященко

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 5:56

Нижче наведено текст пісні Танец льва , виконавця - Белая Гвардия, Зоя Ященко з перекладом

Текст пісні Танец льва "

Оригінальний текст із перекладом

Танец льва

Белая Гвардия, Зоя Ященко

Оригинальный текст

Падал снег, а под снегом дышала трава,

Я взгляд не могла от тебя оторвать,

Ты шёл, ты снега касался едва,

Это было похоже на Танец Льва.

Мы решили укрыться подальше в леса,

Встречать Новый год по китайским часам,

А ветер рычал, заглушая слова,

Это было похоже на Танец Льва.

Серебряный месяц сверкнул, как серьга,

Мы в печку бросали сухие дрова,

А потом за окном разыгралась пурга,

Это было похоже на Танец Льва.

И с тенью Дракона играла ладонь,

Ты повыше тогда закатал рукава.

И плясал на поленьях безумный огонь,

Это было похоже на Танец Льва.

А мир день за днём выживал из ума,

Вскрывали могилы, взрывали дома,

Плясала толпа и гудела молва,

Это было похоже на Танец Льва.

Мы вышли на крышу, не в силах уснуть,

Что-то ныло в груди, не давало вздохнуть,

Как перетянутая тетива,

Ты сказал, это мается Сердце Льва.

Бой барабанов затих вдалеке,

Мы стояли на крыше, рука в руке.

Кружилась глупая голова,

А из лёгких вырвалась Песня Льва.

Перевод песни

Падав сніг, а під снігом дихала трава,

Я погляд не могла від тебе відірвати,

Ти йшов, ти снігу стосувався ледь,

Це було схоже на танець Лева.

Ми вирішили сховатися подалі в ліси,

Зустрічати Новий рік по китайському годиннику,

А вітер гарчав, заглушаючи слова,

Це було схоже на танець Лева.

Срібний місяць блиснув, як сережка,

Ми в печку кидали сухі дрова,

А потім за вікном розігралася завірюха,

Це було схоже на танець Лева.

І з тінню Дракона грала долоню,

Ти вище тоді закотив рукава.

І танцював на поленях шалений вогонь,

Це було схоже на танець Лева.

А світ день за днем ​​виживав з розуму,

Розкривали могили, підривали будинки,

Скачав натовп і гудела чутка,

Це було схоже на танець Лева.

Ми вийшли на дах, не в силах заснути,

Щось нило в грудях, не давало зітхнути,

Як перетягнута тятива,

Ти сказав, це мається Серце Лева.

Бій барабанів затих далеко,

Ми стояли на даху, рука в руці.

Кружилася дурна голова,

А з легких вирвалася Пісня Лева.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди