Нижче наведено текст пісні Песня рядового , виконавця - Зоя Ященко, Белая Гвардия з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Зоя Ященко, Белая Гвардия
Когда закончилось все, мы осознали, что остались ни с чем.
Генералы делили победу за нашим плечом.
Мы стояли на коленях в храме среди тысяч свечей,
Благодарили Небо за право пожить ещё.
Корабли уходили без нас, нас не брали на борт,
А в газетах писали, что каждый уцелевший герой,
Нашим домом, похоже, надолго, становился порт,
И рада нам была только та, что звалась сестрой.
Припев:
Это конец войны.
Несколько лет в аду.
Только дождись меня,
Я по воде приду…
Как велика земля!..
Где-то цветут сады,
Мне бы дойти туда,
Мне бы глоток воды…
Неотправленные письма, как испуганные птицы в силках
Ломали крылья, пропадая в почерневших лесах,
Старуха выносила мертвых на костлявых руках,
Живые теряли разум, заглянув ей в глаза.
Мы стояли по горло в трясине, улыбаясь весне,
Мы глохли от взрывов, мы видели вещие сны,
Мы сжигали деревни, и плавилось солнце в огне,
Мы знали слишком много такого, чего знать не должны.
Мы обязаны выжить просто потому, что нас ждут.
И вдруг все затихло, мы не знали, что конец войны…
Не знали, что конец войны…
Нас оставили там, обрекая на самосуд.
Мы сделали все, как нужно, и теперь не нужны.
Припев:
Это конец войны.
Несколько лет в аду.
Только дождись меня,
Я по воде приду,
Я по воде…
Река нас вывела в город вдоль горных цепей.
День за днем оживали кварталы, вставала заря.
Мальчишки гоняли по крышам ручных голубей,
И глядя на них, мы понимали, что не все было зря.
Но мы отравлены дурью, мы чужие на этом пиру.
Эти марши оркестров, фейерверки помпезных ракет,
Эти флаги с гербами, реющие на ветру,
Это наша страна, которой до нас дела нет.
Припев:
Это конец войны.
Несколько лет в аду.
Только дождись меня,
Я по воде приду,
Я по воде…
Коли закінчилося все, ми усвідомили, що залишилися ні з чим.
Генерали ділили перемогу за нашим плечем.
Ми стояли на колінах у храмі серед тисяч свічок,
Дякували Небу за право пожити ще.
Кораблі йшли без нас, нас не брали на борт,
А в газетах писали, що кожен уцілілий герой,
Нашим будинком, схоже, надовго, ставав порт,
І рада нам була тільки та, що звалася сестрою.
Приспів:
Це кінець війни.
Кілька років у пеклу.
Тільки дочекайся мене,
Я по воді прийду...
Яка велика земля!..
Десь цвітуть сади,
Мені б дійти туди,
Мені би ковток води…
Ненадіслані листи, як перелякані птахи в силках
Ломали крила, пропадаючи в почорнілих лісах,
Стара виносила мертвих на кістлявих руках,
Живі втрачали розум, зазирнувши їй в очі.
Ми стояли по горло в трясовині, посміхаючись весні,
Ми глухли від вибухів, ми бачили пророчі сни,
Ми спалювали села, і плавилося сонце у вогні,
Ми знали занадто багато такого, чого знати не повинні.
Ми зобов'язані вижити просто тому, що на нас чекають.
І раптом все затихло, ми не знали, що кінець війни...
Не знали, що кінець війни…
Нас залишили там, прирікаючи на самосуд.
Ми зробили все, як потрібно, і тепер не потрібні.
Приспів:
Це кінець війни.
Кілька років у пеклу.
Тільки дочекайся мене,
Я по воді прийду,
Я по воді…
Річка нас вивела в місто вздовж гірських ланцюгів.
День за днем оживали квартали, вставала зоря.
Хлопчаки ганяли по дахах ручних голубів,
І дивлячись на ніх, ми розуміли, що не все було даремно.
Але ми отруєні дурницею, ми чужі на цьому бенкеті.
Ці марші оркестрів, феєрверки помпезних ракет,
Ці прапори з гербами, що лунають на вітрі,
Це наша країна, якої до нас справи немає.
Приспів:
Це кінець війни.
Кілька років у пеклу.
Тільки дочекайся мене,
Я по воді прийду,
Я по воді…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди