
Нижче наведено текст пісні Волшебница , виконавця - ZippO з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ZippO
Не уходи, не приводи
Вдоль под этот бит стучит у меня в груди
То, что я нажил, нет я не прячу ножи
И сошел с ума, верность моя
И жизнь давно открытая, в небе забытая
Я нашёл свой кайф, этому здесь почесть
Знай, не посмотрим, летай, прошу, прыгай летай
Вижу граждан, с тобой не страшно
Посмотри прохожих лица ещё краше
Просто с возрастом я не хочу
Это только ближнему свет
Я кричу: «Спасибо я научусь!»
Я прошу только не уходи
Только не забирай этот рай
С нами один на один
Целый мир и мы вниз не посмотрим
Как будем летать
Нарисуй мне ещё пару звёзд
Разукрась это небо, прошу
Твой запах с ума меня свёл
Теперь я уверенно слил парашют
С тобой вдвоём летать мне не страшно
С тобой вдвоём места ещё краше
И если это сон, то я проснуться не хочу
Ведь мы же в унисон поём от этих чувств
Мы вместе сотворили это волшебство
Надеюсь купидон наш не рассердится
Я хочу, чтобы ты знала — я полностью твой,
А ты моя волшебница
Моя любовь, мы вместе с тобой вывезем бой
Только останься на веки со мной
Моя любовь, мы мутим добро, возьми же его
Только ты не теряй всех дорог, ты со мной в потолок
Не йди, не наводь
Уздовж під цей біт стукає у мене в грудях
Те, що я нажив, ні я не ховаю ножі
І збожеволів, вірність моя
І життя давно відкрите, в небі забуте
Я знайшов свій кайф, цьому тут вшанувати
Знай, не подивимося, літай, прошу, стрибай літай
Бачу громадян, з тобою не страшно
Подивись перехожих обличчя ще красивіше
Просто з віком я не хочу
Це тільки ближньому світло
Я кричу: «Дякую я навчуся!»
Я прошу тільки не йди
Тільки не забирай цей рай
З нами віч-на-віч
Цілий світ і ми вниз не подивимося
Як літатимемо
Намалюй мені ще пару зірок
Розфарбуй це небо, прошу
Твій запах з розуму мене звів
Тепер я впевнено злив парашут
З тобою вдвох літати мені не страшно
З тобою вдвох місця ще кращі
І якщо це сон, то я прокинутися не хочу
Адже ми ж в унісон співаємо від цих почуттів
Ми разом створили це чаклунство
Сподіваюся купідон наш не розсердиться
Я хочу, щоб ти знала – я повністю твій,
А ти моя чарівниця
Моє кохання, ми разом з тобою вивеземо бій
Тільки залишся на віки зі мною
Моє кохання, ми каламутимо добро, візьми ж його
Тільки ти не втрачай усіх доріг, ти зі мною в стелю
ZippO • 2016
ZippO • 2016
ZippO • 2019
ZippO • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди