Незабываемо - ZippO
С переводом

Незабываемо - ZippO

  • Альбом: Остаток слов

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:43

Нижче наведено текст пісні Незабываемо , виконавця - ZippO з перекладом

Текст пісні Незабываемо "

Оригінальний текст із перекладом

Незабываемо

ZippO

Оригинальный текст

По ступенькам сознания, я не знаю.

Оставаясь на грузах весь день мегаполиса.

И ставлю на плейер, на play один трек,

И слушаю один день и без утех.

А где моя свобода?

Ты мне скажи,

Куда попал я?

Миражи…

Горькая правда глушит огни

Нашего города, мы не одни.

Я научился и правда то, что в груди,

Друг, ты запомни.

Запечатляй каждый момент, каждый миг.

Ты должен его хранить.

И на душу приняв, ту, с тоской, грусть,

Что делать, каждому грудь.

У каждого человека есть тот миг.

Есть тот момент, а у меня его нет.

Меня оставят на тех порогах, на тех дорогах.

Меня оставят на тех порогах, на тех дорогах.

И повседневность, мир, суета —

Только правда себе в глаза:

Не теряя то, чего нету.

Не оставайся в тех местах, где ты зависал.

Я не верю, самообман!

Ведь ты вернешься на те места.

Окраина города и ты не сам.

Под правильный бит или sound качаем ума.

Я верю в дорогу домой

И под невеселым настроем я не свой.

И снова нет этого тепла,

И словно оказался в чужих краях.

Этот настрой, слезы на губах,

Мир у тебя на ладонях.

Оставят дороги за собой погони.

В этих числах календаря — только я.

Меня оставят на тех порогах, на тех дорогах.

Меня оставят на тех порогах, на тех дорогах.

Перевод песни

По сходинках свідомості, я не знаю.

Залишаючись на вантажах весь день мегаполісу.

І ставлю на плеєр, на play один трек,

І слухаю один день і без втіх.

А де моя свобода?

Ти мені скажи,

Куди я потрапив?

Міражі…

Гірка правда глушить вогні

Нашого міста, ми не одні.

Я навчився і те, що в грудях,

Друг, ти запам'ятай.

Зображуй кожен момент, кожну мить.

Ти маєш його зберігати.

І на душу прийнявши, ту, з сумом, смуток,

Що робити, кожному груди.

Кожна людина має ту мить.

Є той момент, а у мене його немає.

Мене залишать на тих порогах, на тих дорогах.

Мене залишать на тих порогах, на тих дорогах.

І повсякденність, мир, метушня —

Тільки правда собі в очі:

Не втрачаючи те, чого нема.

Не залишайся в тих місцях, де ти зависав.

Я не вірю, самообман!

Адже ти повернешся на ті місця.

Окраїна міста і ти не сам.

Під правильний біт або sound качаємо розуму.

Я вірю в дорогу додому

І під невеселим настроєм я не свій.

І знову немає цього тепла,

І ніби опинився в чужих краях.

Цей настрій, сльози на губах,

Світ у тебе на долонях.

Залишать дороги за собою погоні.

У цих числах календаря — тільки я.

Мене залишать на тих порогах, на тих дорогах.

Мене залишать на тих порогах, на тих дорогах.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди