Не Москва - ZippO
С переводом

Не Москва - ZippO

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Не Москва , виконавця - ZippO з перекладом

Текст пісні Не Москва "

Оригінальний текст із перекладом

Не Москва

ZippO

Оригинальный текст

Мы ночью и днём, это не Москва?

Да, ладно;

Но мы тут споём — это не накладно

Если нету майка, во мне есть душа

Даже есть то, от чего перестанем дышать

Залечу, запишу, изучу тебя я снова

В продолжении взгляда мне твоего родного

Сердце есть — знаю;

да, я просто держусь

Нет, не молчу.

Слышишь?

Грусть, не спешу

Напишу я это наизусть.

Бросим моменты

И пусть мой пульс, каждому своё стучит

Под сердцем мой блюз.

Я оставил бессонные ночи

Трудно сказать, когда болит, и что теперь всё больше

Представил себе, какого это без сил

Прошу — простите вы уже свой мир

Блики из всех пустых квартир

Спаси от бешеного ритма, ты не пассажир

Мне до боли знакомое это чувство, как в коме я

Роли за кадром?

Да ладно.

Я останусь до завтра

Мне до боли знакомое это чувство, как в коме я

Роли за кадром?

Да ладно.

Я останусь до завтра

Пульс от света фонарей, да и чёрного неба

Я не свернул ещё туда, где я еще не был

Пусть раскидало нас и канули года

Давайте вспоминайте тут, кто на проводах

Долетаем, но сгораем мы всё так же дотла неся туман…

В этих словах осталась только городская тоска

И так каждый день, мы все тут от звонка до звонка

Тут редко кому светит солнце, посмотри мне в глаза

Местами нам дом заменила суета.

Вокруг тишина

Гласит друг другу, да когда

Жизнь питает вкус, как у окна листья роса

Порой мне тут всё снится, только на небесах

В суммах у нас нету правды —

Тут каждый живёт, так чтобы день был оправдан

Мне до боли знакомое это чувство, как в коме я

Роли за кадром?

Да ладно.

Я останусь до завтра

Мне до боли знакомое это чувство, как в коме я

Роли за кадром?

Да ладно.

Я останусь до завтра

Перевод песни

Ми вночі і вдень, це не Москва?

Так, гаразд;

Але ми тут заспіваємо — це не накладно

Якщо немає майка, в мені є душа

Навіть є те, від чого перестанемо дихати

Залікую, запишу, вивчу тебе я знову

Упродовж погляду мені твого рідного

Серце є — знаю;

так, я просто тримаюся

Ні, не мовчу.

Чуєш?

Сум, не поспішаю

Напишу я це напам'ять.

Кинемо моменти

І нехай мій пульс, кожному своє стукає

Під серцем мій блюз.

Я залишив безсонні ночі

Важко сказати, коли болить, і що тепер все більше

Уявив, якого це без сил

Прошу - пробачте ви вже свій світ

Блики з усіх порожніх квартир

Врятуй від шаленого ритму, ти не пасажир

Мені до болі знайоме це почуття, як у комі я

Ролі за кадром?

Так, добре.

Я стану до завтра

Мені до болі знайоме це почуття, як у комі я

Ролі за кадром?

Так, добре.

Я стану до завтра

Пульс від світла ліхтарів, так і чорного неба

Я не звернув ще туди, де я ще не був

Нехай розкидало нас і канули роки

Давайте згадуйте тут, хто на дротах

Долітаємо, але згоряємо ми все так ж дощенту несучи туман...

В цих словах залишилася тільки міська туга

І так щодня, ми все тут від дзвінка до дзвінка

Тут рідко кому світить сонце, подивися мені в очі

Подекуди нам будинок замінила суєта.

Навколо тиша

Каже один одному, так коли

Життя живить смак, як у вікна листя роса

Часом мені тут усе сниться, тільки на небесах

У сумах у нас немає правди

Тут кожен живе, щоб день був виправданий

Мені до болі знайоме це почуття, як у комі я

Ролі за кадром?

Так, добре.

Я стану до завтра

Мені до болі знайоме це почуття, як у комі я

Ролі за кадром?

Так, добре.

Я стану до завтра

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди