Не до сна - ZippO

Не до сна - ZippO

  • Альбом: Фитиль

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Не до сна , виконавця - ZippO з перекладом

Текст пісні Не до сна "

Оригінальний текст із перекладом

Не до сна

ZippO

Оригінальний текст

Знаешь, братишка, мир не стабилен, умы лечит.

Прошло то время, я скучаю, избегаю вечера.

Теперь на свадьбу — приемы, балы, костюмы, смокинг.

Живу воспоминанием, прошлым.

Знаешь, мне больно.

Воздушный замок напротив, маршрут 6.5, спрячу нолик.

А руки от холода, прячем, прячем под ребра;

Чтобы согреться, но вроде картонно не очень,

А мы точим и точим.

Медленно, слышишь, медленно, да, и я один.

Снова окатили, земное небо там и огни.

Я чувствую рассвет, с утра, он не греет мне веки.

У нас лишь раз найти хоть чью-то душу в человеке.

Не знаешь, где теряешь и зачем снова найдешь.

Снова слышу «уезжает» твой не дворовый пес.

Левая рука стирает буквы, привселюдно.

Удивился утром — мир по Галиллею круглый.

Припев:

Нам с тобою не до сна, ведь сегодня в нас огонь.

100% надо знать, где достать эту любовь.

Нам с тобою не до сна, ведь сегодня в нас огонь.

100% надо знать, где достать эту любовь.

Пока мы собирали по осколкам —

Это потерянные дни, разорванная нить,

Которая держала вместе нас так долго —

Прыгай в омут с головой, только не утони!

За куражи меня прости, ты — моя королева.

Я все фигуры по местам расставил, чтоб сыграть.

Но я тебя не предавал и не ходил налево

На все движухи, несмотря, не пересек ту грань.

Побереги себя браток — это не штуки про жизнь.

Это же то самое дно, только прошу — дыши.

Пока в уме у меня дрянь, наверное всё зря.

Это просто, чтоб людей мы тут покачивали в ряд.

Пока в груди мы под ДЕПО все раздали людям.

Пока наружу не достали все запасы сил.

На 100% эту тему насиловать будем.

Не нажимай на СТОП, и больше баса попроси.

Припев:

Нам с тобою не до сна, ведь сегодня в нас огонь.

100% надо знать, где достать эту любовь.

Нам с тобою не до сна, ведь сегодня в нас огонь.

100% надо знать, где достать эту любовь.

Нам с тобою не до сна, ведь сегодня в нас огонь.

100% надо знать, где достать эту любовь.

Нам с тобою не до сна, ведь сегодня в нас огонь.

100% надо знать, где достать эту любовь.

Переклад пісні

Знаєш, братику, світ не стабільний, уми лікує.

Минув той час, я сумую, уникаю вечора.

Тепер на весілля прийоми, бали, костюми, смокінг.

Живу спогадом, минулим.

Знаєш, мені боляче.

Повітряний замок навпаки, маршрут 6.5, сховаю нулі.

А руки від холоду, ховаємо, ховаємо під ребра;

Щоб зігрітися, але начебто картонно не дуже,

А ми точимо і точимо.

Повільно, чуєш, повільно, так, і я один.

Знову окатили, земне небо там і вогні.

Я відчуваю світанок, з ранку, він не гріє мені повіки.

У нас лише раз знайти хоч чиюсь душу в людині.

Не знаєш, де втрачаєш і навіщо знову знайдеш.

Знову чую «їде» твій недворовий пес.

Ліва рука стирає букви, привселюдно.

Здивувався вранці — світ по Галліллі круглий.

Приспів:

Нам із тобою не до сну, адже сьогодні в нас вогонь.

100% треба знати, де дістати це кохання.

Нам із тобою не до сну, адже сьогодні в нас вогонь.

100% треба знати, де дістати це кохання.

Поки ми збирали по осколках.

Це втрачені дні, розірвана нитка,

Яка тримала разом нас так довго —

Стригай у вир з головою, тільки не утоні!

За куражі мене вибач, ти — моя королева.

Я всі фігури по місцях розставив, щоб зіграти.

Але я тебе не зраджував і не ходив ліворуч

На всі рухи, незважаючи, не перетнув ту грань.

Побережи себе браток - це не штуки про життя.

Це те саме дно, тільки прошу — дихай.

Поки в розумі у мене погань, напевно все дарма.

Це просто, щоб людей ми тут погойдували в ряд.

Поки в грудях ми під ДЕПО все роздали людям.

Поки назовні не дістали всі запаси сил.

На 100% цю тему ґвалтуватимемо.

Не натискай на СТОП, і більше баса попроси.

Приспів:

Нам із тобою не до сну, адже сьогодні в нас вогонь.

100% треба знати, де дістати це кохання.

Нам із тобою не до сну, адже сьогодні в нас вогонь.

100% треба знати, де дістати це кохання.

Нам із тобою не до сну, адже сьогодні в нас вогонь.

100% треба знати, де дістати це кохання.

Нам із тобою не до сну, адже сьогодні в нас вогонь.

100% треба знати, де дістати це кохання.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди