
Нижче наведено текст пісні Гудбай , виконавця - Евгений Григорьев – Жека з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Евгений Григорьев – Жека
На Коровьем Валу у «Старлайта»,
Исклевала сугробы капель,
И весна с незатейливым кайфом,
Развела под ногами кисель.
Вьётся автомобильное кружево,
И душа по-ребячьи чудит,
Небо синее мокрыми лужами,
Всем девчонкам под юбки глядит.
Вискаря мне несёт, ой ты, Боже мой,
Я сегодня реально напьюсь,
Официантка, как две капли схожая,
Аж с самой Пенелопою Круз.
Баритонит Синатра в динамиках,
А за окнами птички поют,
Мне сейчас слаще тульского пряника,
Пенелопа, что Ленкой зовут.
Припев:
Гуд бай холодная зима,
Гуляй солнце в бороде,
Любовь микширует весна,
По всей окружающей среде.
Гуд бай холодная зима,
Гуляй солнце в бороде,
Любовь микширует весна,
По всей окружающей среде.
Мне давно седина тычет в бороду,
Только каждой весною опять,
Мысли бродят, как было бы здорово,
Что-то в жизни своей поменять.
Да, наверно, слабо уже тужиться,
И, прогнавши прочь эту напасть,
Я, шатаясь, иду краем лужицы,
Чтобы в небо её не упасть.
Припев:
Гуд бай холодная зима,
Гуляй солнце в бороде,
Любовь микширует весна,
По всей окружающей среде.
Гуд бай холодная зима,
Гуляй солнце в бороде,
Любовь микширует весна,
По всей окружающей среде.
Гуд бай холодная зима,
Гуляй солнце в бороде,
Любовь микширует весна,
По всей окружающей среде.
На Коровому Валу у «Старлайта»,
Склювала кучугури крапель,
І весна з незатейливим кайфом,
Розвела під ногами кисіль.
В'ється автомобільне мереживо,
І душа по-дитячому дивує,
Небо синє мокрими калюжами,
Всім дівчатам під спідниці дивиться.
Віскаря мені несе, ой ти, Боже мій,
Я сьогодні реально нап'юся,
Офіціантка, як дві краплі схожа,
Аж з самою Пенелопою Круз.
Баритоніт Синатра в динаміках,
А за вікнами пташки співають,
Мені зараз солодший за тульський пряник,
Пенелопа, що Ленком звуть.
Приспів:
Гуд бай холодна зима,
Гуляй сонце в бороді,
Любов мікшує весна,
По всьому навколишньому середовищу.
Гуд бай холодна зима,
Гуляй сонце в бороді,
Любов мікшує весна,
По всьому навколишньому середовищу.
Мені давно сивина тицяє в бороду,
Тільки кожної весни знову,
Думки блукають, як було б здорово,
Щось у своєму житті змінити.
Так, мабуть, слабо вже тужитися,
І, прогнавши геть цю напасть,
Я, хитаючись, йду краєм калюжі,
Щоб у небо її не впасти.
Приспів:
Гуд бай холодна зима,
Гуляй сонце в бороді,
Любов мікшує весна,
По всьому навколишньому середовищу.
Гуд бай холодна зима,
Гуляй сонце в бороді,
Любов мікшує весна,
По всьому навколишньому середовищу.
Гуд бай холодна зима,
Гуляй сонце в бороді,
Любов мікшує весна,
По всьому навколишньому середовищу.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди