Когда придёт мой пароход - Юрий Визбор
С переводом

Когда придёт мой пароход - Юрий Визбор

  • Альбом: Сигарета к сигарете

  • Год: 2017
  • Язык: Українська
  • Длительность: 2:26

Нижче наведено текст пісні Когда придёт мой пароход , виконавця - Юрий Визбор з перекладом

Текст пісні Когда придёт мой пароход "

Оригінальний текст із перекладом

Когда придёт мой пароход

Юрий Визбор

Оригинальный текст

Мой дальний порт туманы стерегут.

Приходят пароходы и уходят,

Они в морях призвание находят,

Лишь только я стою на берегу.

Я жду один знакомый силуэт,

Мой час еще не пробил, дорогие,

Уходят в море разные другие,

Лишь только для меня отхода нет.

Когда ж придет мой пароход, пусть не спеша,

Который голубой весь, не иначе,

А на борту написано — Удача.

А на корме сигнал — Не обижайте малыша.

На пароходе маленьком моем

Матросы-удальцы и кавалеры,

А если веселы они не в меру,

То это дело мы переживем.

Переживем туманы мы и лед,

Я сам поставлю паруса надежды,

Чтоб было так, как не бывало прежде,

Чтобы скорей пришло то, что придет.

Когда ж придет мой пароход, пусть не спеша,

Который голубой весь, не иначе,

А на борту написано — Удача.

А на корме сигнал — Не обижайте малыша.

Плыви, мой пароход, плыви скорей,

Куда другие и не заплывают,

Их компасы неправильны бывают,

В широтах, мной придуманных морей.

Они на карты не нанесены

И в лоциях морей тех самых нету,

Но, не смотря, товарищи, на это,

В них многие бывали спасены.

Когда ж придет мой пароход,

Который голубой весь, не иначе,

А на борту написано — Удача.

А на корме написано — Ребята, полный ход!

Перевод песни

Мій далекий порт тумани стережуть.

Приходять пароплави і йдуть,

Вони в морях покликання знаходять,

Тільки-но я стою на березі.

Я чекаю один знайомий силует,

Мій час ще не пробив, дорогі,

Ідуть у море різні інші,

Тільки для мене відходу немає.

Коли ж прийде мій пароплав, нехай не поспішаючи,

Який блакитний весь, не інакше,

А на борту написано — Удача.

А на кормі сигнал — Не ображайте малюка.

На пароплаві маленькому моєму

Матроси-удальці та кавалери,

А якщо веселі вони не в міру,

То цю справу ми переживемо.

Переживемо тумани ми і лід,

Я сам поставлю вітрила надії,

Щоб було так, як не було раніше,

Щоб швидше прийшло те, що прийде.

Коли ж прийде мій пароплав, нехай не поспішаючи,

Який блакитний весь, не інакше,

А на борту написано — Удача.

А на кормі сигнал — Не ображайте малюка.

Пливи, мій пароплав, пливи швидше,

Куди інші і не запливають,

Їхні компаси неправильні бувають,

У широтах, мною придуманих морів.

Вони на карти не нанесені

І в лоціях морів тих самих немає,

Але, не дивлячись, товариші, на це,

У них багато хто був врятований.

Коли ж прийде мій пароплав,

Який блакитний весь, не інакше,

А на борту написано — Удача.

А на кормі написано — Хлопці, повний хід!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди