L'effet papillon - Volodia
С переводом

L'effet papillon - Volodia

Альбом
Un pied sur Terre
Год
2016
Язык
`Французька`
Длительность
261530

Нижче наведено текст пісні L'effet papillon , виконавця - Volodia з перекладом

Текст пісні L'effet papillon "

Оригінальний текст із перекладом

L'effet papillon

Volodia

Оригинальный текст

Il y a les actes, il y a les conséquences

Comment trouver sa place dans ce monde étrange?

P’t-être qu’on dérange, p’t-être qu’on dérange pas

On attend ce jour où notre destin s'élancera

D’un simple geste insoupçonné, on peut tout changer

Déranger l’ordre des choses, en vrai, on peut tout ébranler

Chaque mot a ses répercussions, personne n’a la même perception

De la grandeur de nos champs d’action et des graines qu’on y a planté

Partageons nos dons car, sans les autres, ils ne valent rien, et on est rien

Sachons qu’un simple sourire est un pont

Voyons en notre vision du monde, essayons d’faire le bien

Nos cœurs ont le même battement qu’les ailes du papillon, alors

Papillon, vole (vole, vole), te voilà de l’autre côté du miroir

À gérer tous ces 'blèmes et ces histoires, y’a pas d’surprise, c’est c’qu’on

appelle l’effet

Papillon, vole (vole, vole) (méfie-toi)

La brise peut devenir ouragan, on vole sans savoir où va l’vent

Vole, vole, vole

Vole, vole, vole (méfie-toi)

Vole, vole, vole

(Yeah) J’ai embrassé la vie, déjà frôlé la mort

Mais la faucheuse n’est pas venue au rendez-vous, Dieu merci

Et j’en ai voulu, j’ai été servi

Quand tes choix n’sont pas les bons, que tu persistes

C’est toujours après le drame que tu réfléchis

Une fois qu’les larmes sont perceptibles

Le Diable te tente, faut qu’tu résistes

Même si la route peut sembler pénible

Trop besoin d’une pause, on fait des fautes

On s’vautre, c’est les mêmes problèmes

Et, riche ou pauvre, c’est la même chose, rien n’est rose

Chacun suit sa voie, son schéma, son modèle

Méfie-toi de l’effet pa-pa-papillon

J’me demande pour combien ces négros pactiseront

Sur ce qu’ils sont prêts à faire s’ils n’ont pas d’pilon

Des directions pas, pas, pas prudentes

J’ai fait mes choix, mais j’ai fait mes erreurs

Pour le moment, j’suis toujours debout

Même si j’travaille pour devenir un homme

D’ailleurs, trop souvent, je n’en vois pas le bout

J’crois bien qu’aujourd’hui c’est l’heure

De retrouver la raison, d’effacer les doutes

Frangin, méfie-toi, l’effet papillon

(Vole, vole, vole) Te voilà de l’autre côté du miroir

À gérer tous ces 'blèmes et ces histoires, y’a pas d’surprise, c’est c’qu’on

appelle l’effet

Papillon, vole (vole, vole) (méfie-toi)

La brise peut devenir ouragan, on vole sans savoir où va l’vent

Papillon, vole (vole, vole), te voilà de l’autre côté du miroir

À gérer tous ces 'blèmes et ces histoires, y’a pas d’surprise, c’est c’qu’on

appelle l’effet

Papillon, vole (vole, vole) (méfie-toi)

La brise peut devenir ouragan, on vole sans savoir où va l’vent

(Well, well) Ouais, sans vraiment savoir où va l’monde

Placer peu de paroles et beaucoup d’actions

Ouais, c’est le but avant que tout ça tombe

Avant que la force ne m’emporte tout affronter

Le papillon bat d’l’aile avec un coup d’avance

Prend de l’air frais pour sa lancée

L’avenir sur le bout d’la langue

Et la foudre attendra, j’veux avancer

L'évolution ne se fait pas toute seule (non, non)

Pas l’choix dans la destination

La direction n’est pas sur une boussole

Donc méfie-toi d’tes actes, méfie-toi d’l’effet papillon

Méfie-toi

Yeah

Papillon, vole (vole, vole), te voilà de l’autre côté du miroir

À gérer tous ces 'blèmes et ces histoires, y’a pas d’surprise, c’est c’qu’on

appelle l’effet

Papillon, vole (vole, vole) (méfie-toi)

La brise peut devenir ouragan, on vole sans savoir où va l’vent

Vole, vole, vole

Vole, vole, vole (méfie-toi)

Vole, vole, vole

Перевод песни

Є дії, є наслідки

Як знайти своє місце в цьому дивному світі?

Може, заважаємо, може й не заважаємо

Ми чекаємо того дня, коли наша доля злетить

Простим непередбачуваним жестом все можна змінити

Порушити порядок речей, по правді кажучи, ми можемо похитнути все

Кожне слово має свої наслідки, ніхто не сприймає однаково

Про велич наших полів дій і насіння, посіяне в них

Давайте ділитися своїми дарами, бо без інших вони нічого не варті, а ми — ніщо

Знайте, що проста посмішка - це міст

Давайте подивимося на наш світогляд, спробуємо творити добро

Наші серця б’ються так само, як крила метелика

Метелик, летіти (летіти, летіти), ось ти по той бік дзеркала

Щоб впоратися з усіма цими «проблемами та цими історіями, не дивно, ось що ми

назвати ефект

Метелик, летіти (літати, літати) (обережно)

Вітер може стати ураганом, ми летимо, не знаючи, куди вітер

Лети, летіти, летіти

Лети, летіти, летіти (обережно)

Лети, летіти, летіти

(Так) Я прийняв життя, був близький до смерті

Але жнець на зустріч, слава Богу, не прийшов

І я хотів трохи, мене обслужили

Коли ваш вибір неправильний, ви наполягаєте

Завжди думаєш після драми

Одного разу помітні сльози

Диявол спокушає вас, ви повинні протистояти

Хоча дорога може здатися важкою

Занадто потрібна перерва, ми робимо помилки

Ми валяємося, це ті ж проблеми

І, багатий чи бідний, одне й те саме, нічого райдужного

Кожен йде своїм шляхом, своїм зразком, своїм зразком

Остерігайтеся ефекту па-па-метелика

Цікаво, за скільки ці негри погодяться

Про те, що вони готові зробити, якщо у них немає товкача

Не, не, не уважні вказівки

Я зробив свій вибір, але зробив свої помилки

Поки що я все ще стою

Навіть якщо я працюю, щоб стати чоловіком

Крім того, дуже часто я не бачу цьому кінця

Я вірю, що сьогодні саме час

Знайти причину, розвіяти сумніви

Обережно, брате, ефект метелика

(Летіти, летіти, летіти) Ось ти по той бік дзеркала

Щоб впоратися з усіма цими «проблемами та цими історіями, не дивно, ось що ми

назвати ефект

Метелик, летіти (літати, літати) (обережно)

Вітер може стати ураганом, ми летимо, не знаючи, куди вітер

Метелик, летіти (летіти, летіти), ось ти по той бік дзеркала

Щоб впоратися з усіма цими «проблемами та цими історіями, не дивно, ось що ми

назвати ефект

Метелик, летіти (літати, літати) (обережно)

Вітер може стати ураганом, ми летимо, не знаючи, куди вітер

(Ну, добре) Так, не знаючи, куди йде світ

Розмістіть кілька слів і багато дій

Так, це мета, перш ніж все зникне

Перш ніж сила забере мене, зіткнуся з усім

Метелик летить на крок попереду

Набирає свіжого повітря для її запуску

Майбутнє на кінчику твого язика

А блискавка почекає, хочеться йти далі

Еволюція не відбувається сама по собі (ні, ні)

Немає вибору в місці призначення

Напрямок не по компасу

Тому остерігайтеся своїх дій, остерігайтеся ефекту метелика

Тільки обережно

так

Метелик, летіти (летіти, летіти), ось ти по той бік дзеркала

Щоб впоратися з усіма цими «проблемами та цими історіями, не дивно, ось що ми

назвати ефект

Метелик, летіти (літати, літати) (обережно)

Вітер може стати ураганом, ми летимо, не знаючи, куди вітер

Лети, летіти, летіти

Лети, летіти, летіти (обережно)

Лети, летіти, летіти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди