Demain - Volodia
С переводом

Demain - Volodia

Альбом
Panorama
Год
2020
Язык
`Французька`
Длительность
234490

Нижче наведено текст пісні Demain , виконавця - Volodia з перекладом

Текст пісні Demain "

Оригінальний текст із перекладом

Demain

Volodia

Оригинальный текст

Hier était le monstre, demain sera l’ange

Hier était le monstre, demain sera l’ange

Hier était le monstre, demain sera l’ange

Hier était le monstre, demain sera l’ange

Demain sera un jour meilleur, et je serai toujours player

Dans l’jeu d’la vie où je navigue et me fatigue à vous faire peur

Demain sera meilleur ou pire, des pleurs, des rires, des p’tites frayeurs

Ou des torpeurs terribles, on dribble entre l'épine des fleurs

Demain ne sera qu’un jour de plus, ce genre d’excuse n’est qu’une erreur

Et juste une sorte de ruse dont j’use pour repousser mes peurs

Demain, c’est loin, là, j’abuse plus ou moins, mais je m’amuse

Comme si on m’enterrait demain, et sous les sons d’la cornemuse

Mais, qui sait de quoi demain sera fait?

C’est comme une roulette russe

Car l’avenir n’est pas une mince affaire qu’on traite avec des muscles

Plutôt des pincettes, et qui sait?

Demain, peut-être qu’on sera plus justes

Meilleurs à l’intérieur, au fond d’nos cœurs, beaucoup plus robustes

Et biens dans nos têtes, qui sait?

Demain, peut-être qu’on sera plus rustres

Et qu’on sera trop frustrés, même offusqués que la vie nous refuse

Le droit de débusquer, de déguster la chaleur diffuse

Plutôt qu’la vétusté d’un vécu spé' d’une ardeur qui use

Mais demain sera un jour meilleur, demain sera un jour meilleur

Demain sera un jour meilleur, demain sera un jour meilleur

Demain sera un jour meilleur, demain sera un jour meilleur

Demain sera un jour meilleur, demain sera un jour meilleur

Demain… en attendant, la nuit tombe

Demain… en attendant, la nuit tombe

Перевод песни

Вчора був монстр, завтра буде ангел

Вчора був монстр, завтра буде ангел

Вчора був монстр, завтра буде ангел

Вчора був монстр, завтра буде ангел

Завтра буде кращий день, і я завжди буду гравцем

У грі життя, де я орієнтуюся і втомлююся, щоб лякати вас

Завтра буде краще чи гірше, сльози, сміх, страхи

Або жахливий заціпеніння, ми капаємо між шипами квітів

Завтра буде просто ще один день, таке виправдання — просто помилка

І просто якийсь трюк, який я використовую, щоб відштовхнути свої страхи

Завтра вже далеко, я більш-менш зловживаю, але мені весело

Наче завтра мене ховають, та й під звуки волинки

Але хто знає, що принесе завтрашній день?

Це як російська рулетка

Бо майбутнє – це непросте завдання, яке ми лікуємо м’язами

Скоріше пінцетом, а хто знає?

Завтра, можливо, ми будемо справедливіші

Краще всередині, глибоко в наших серцях, набагато сильніше

Ну в наших головах, хто знає?

Завтра, можливо, будемо більш хамськими

І що ми будемо занадто розчаровані, навіть ображені, що життя нам відмовляє

Право вимити, скуштувати розсіяне тепло

Замість занепаду особливий досвід запалу, що зношується

Але завтра буде кращий день, завтра буде кращий день

Завтра буде кращий день, завтра буде кращий день

Завтра буде кращий день, завтра буде кращий день

Завтра буде кращий день, завтра буде кращий день

Завтра... тим часом настає ніч

Завтра... тим часом настає ніч

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди