Нижче наведено текст пісні Humain , виконавця - Volodia з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Volodia
Paraît qu’tout est dans la tête
Ce à quoi on aspire, ce à quoi on s’apprête
Paraît qu’tu veux quitter la fête
Mais tu n’as pas vidé ton assiette
Paraît qu’ta vie c’est la hess
Assis sur un banc, tu veux quitter la tess
Paraît qu’on s'évade dans les fesses et la cess
Après, G.A.V.
pour délit d’faciès
Paraît qu’tu n’as plus d’adresse
Personne sait où t’es, on dit qu’tu dors dans ta caisse
Plus aucune lumière dans la pièce
Non, quand la vie nous agresse
Paraît qu’dans la vie ça presse
Ici, j’ai vu l’empathie H. S
Yes, paraît qu’sous les coups on s’abaisse
Et, quand ça blesse, qui viendra dire la messe?
Des siens, on s’entoure
Sans eux, devient fou
Sapiens dans la course
Mais humain avant tout
Chercher des raisons d'être
Laisser ce qu’on possède
Paraît qu’c’est l’monde à l’envers
J’veux remercier et lever mon verre
Chercher des raisons d'être
Laisser ce qu’on possède
Paraît qu’c’est l’monde à l’envers
J’veux remercier et lever mon verre
Car, paraît qu’on veut tous aller mieux
Changer d’air et, parfois, de place
Laisser son empreinte et sa trace
Lever l’verre et lever les yeux
J’crois en l’Homme, lui croit en les Dieux
Paraît qu’on n’est pas seul dans l’espace
Et qu’on cherche un certain message
Paraît qu’faut garder son sérieux
Juger les autres, cet excès d’ego
Mettre cet ego avec ses défauts
Paraît que demain sera plus beau qu’hier
Paraît qu’on peut passer d’l’ombre à la lumière
Des siens, on s’entoure
Sans eux, devient fou
Sapiens dans la course
Mais humain avant tout
Chercher des raisons d'être
Laisser ce qu’on possède
Paraît qu’c’est l’monde à l’envers
J’veux remercier et lever mon verre
Chercher des raisons d'être
Laisser ce qu’on possède
Paraît qu’c’est l’monde à l’envers
J’veux remercier et lever mon verre
À l’amour, à la vie, sommes-nous des parasites?
Sommes-nous des fanatiques en manque d’empathie?
Pourtant, tous apatrides, non, rien n’est garanti
Dans l’amour et la vie
Montre-toi comme tu es
Paraît qu’sans filtre on est moins du-per
Tête brûlée comme l’allumette
Ou la sagesse comme amulette
Paraît qu’la vie est dure, paraît qu’la vie est belle
(Paraît qu’la vie est dure, paraît qu’la vie est belle)
Paraît qu’la virée est sûre malgré quelques séquelles
(Malgré quelques séquelles)
Des siens, on s’entoure
Sans eux, devient fou
Sapiens dans la course
Mais humain avant tout
Chercher des raisons d'être
Laisser ce qu’on possède
Paraît qu’c’est l’monde à l’envers
J’veux remercier et lever mon verre
Chercher des raisons d'être
Laisser ce qu’on possède
Paraît qu’c’est l’monde à l’envers
J’veux remercier et lever mon verre
Humain avant tout, avant tout
Humain avant tout, humain avant tout
Humain, humain avant tout
Здається, все в голові
До чого ми прагнемо, до чого готуємось
Здається, ви хочете піти з вечірки
Але ви не спорожніли свою тарілку
Здається, що твоє життя кепське
Сидячи на лавці, ви хочете залишити Тесс
Здається, ми втечемо в сідниці і сідницю
Згодом Г.А.В.
для расового профілювання
Здається, у вас більше немає адреси
Ніхто не знає, де ти, кажуть, ти спиш у своїй коробці
У кімнаті більше немає світла
Ні, коли життя атакує нас
Здається, що в житті це тисне
Тут я побачив емпатію H.S
Так, здається, що під ударами ми опускаємося
І, коли болить, хто прийде відправляти месу?
Ми оточуємо себе своїми
Без них зійти з розуму
Sapiens в гонці
Але людина понад усе
Шукайте причини
Залиште те, що маємо
Здається, світ перевернутий
Я хочу подякувати і підняти келих
Шукайте причини
Залиште те, що маємо
Здається, світ перевернутий
Я хочу подякувати і підняти келих
Тому що, здається, ми всі хочемо стати краще
Зміна повітря, а іноді й місця
Залиш його слід і його слід
Підніміть скло і подивіться вгору
Я вірю в людину, він вірить в богів
Здається, ми не самотні в космосі
І шукати певне повідомлення
Здається, треба зберігати серйозність
Судячи про інших, це надлишок его
Поставте це его з його недоліками
Здається, що завтра буде прекрасніше, ніж вчора
Здається, ми можемо перейти від тіні до світла
Ми оточуємо себе своїми
Без них зійти з розуму
Sapiens в гонці
Але людина понад усе
Шукайте причини
Залиште те, що маємо
Здається, світ перевернутий
Я хочу подякувати і підняти келих
Шукайте причини
Залиште те, що маємо
Здається, світ перевернутий
Я хочу подякувати і підняти келих
Любити, жити, ми паразити?
Нам, фанатикам, не вистачає емпатії?
Проте всім без громадянства ні, нічого не гарантовано
В коханні і житті
Покажи себе таким, яким ти є
Схоже, що без фільтра ми менш ду-пер
Голова горіла, як сірник
Або мудрість як амулет
Здається, що життя важке, здається, що життя прекрасне
(Здається, що життя важке, здається, що життя прекрасне)
Здається, що поїздка безпечна, незважаючи на деякі наслідки
(Незважаючи на деякі наслідки)
Ми оточуємо себе своїми
Без них зійти з розуму
Sapiens в гонці
Але людина понад усе
Шукайте причини
Залиште те, що маємо
Здається, світ перевернутий
Я хочу подякувати і підняти келих
Шукайте причини
Залиште те, що маємо
Здається, світ перевернутий
Я хочу подякувати і підняти келих
Людина, перш за все
Насамперед людина, насамперед людина
Людина, людина понад усе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди