Humain - Volodia
С переводом

Humain - Volodia

Альбом
Panorama
Год
2020
Язык
`Французька`
Длительность
251650

Нижче наведено текст пісні Humain , виконавця - Volodia з перекладом

Текст пісні Humain "

Оригінальний текст із перекладом

Humain

Volodia

Оригинальный текст

Paraît qu’tout est dans la tête

Ce à quoi on aspire, ce à quoi on s’apprête

Paraît qu’tu veux quitter la fête

Mais tu n’as pas vidé ton assiette

Paraît qu’ta vie c’est la hess

Assis sur un banc, tu veux quitter la tess

Paraît qu’on s'évade dans les fesses et la cess

Après, G.A.V.

pour délit d’faciès

Paraît qu’tu n’as plus d’adresse

Personne sait où t’es, on dit qu’tu dors dans ta caisse

Plus aucune lumière dans la pièce

Non, quand la vie nous agresse

Paraît qu’dans la vie ça presse

Ici, j’ai vu l’empathie H. S

Yes, paraît qu’sous les coups on s’abaisse

Et, quand ça blesse, qui viendra dire la messe?

Des siens, on s’entoure

Sans eux, devient fou

Sapiens dans la course

Mais humain avant tout

Chercher des raisons d'être

Laisser ce qu’on possède

Paraît qu’c’est l’monde à l’envers

J’veux remercier et lever mon verre

Chercher des raisons d'être

Laisser ce qu’on possède

Paraît qu’c’est l’monde à l’envers

J’veux remercier et lever mon verre

Car, paraît qu’on veut tous aller mieux

Changer d’air et, parfois, de place

Laisser son empreinte et sa trace

Lever l’verre et lever les yeux

J’crois en l’Homme, lui croit en les Dieux

Paraît qu’on n’est pas seul dans l’espace

Et qu’on cherche un certain message

Paraît qu’faut garder son sérieux

Juger les autres, cet excès d’ego

Mettre cet ego avec ses défauts

Paraît que demain sera plus beau qu’hier

Paraît qu’on peut passer d’l’ombre à la lumière

Des siens, on s’entoure

Sans eux, devient fou

Sapiens dans la course

Mais humain avant tout

Chercher des raisons d'être

Laisser ce qu’on possède

Paraît qu’c’est l’monde à l’envers

J’veux remercier et lever mon verre

Chercher des raisons d'être

Laisser ce qu’on possède

Paraît qu’c’est l’monde à l’envers

J’veux remercier et lever mon verre

À l’amour, à la vie, sommes-nous des parasites?

Sommes-nous des fanatiques en manque d’empathie?

Pourtant, tous apatrides, non, rien n’est garanti

Dans l’amour et la vie

Montre-toi comme tu es

Paraît qu’sans filtre on est moins du-per

Tête brûlée comme l’allumette

Ou la sagesse comme amulette

Paraît qu’la vie est dure, paraît qu’la vie est belle

(Paraît qu’la vie est dure, paraît qu’la vie est belle)

Paraît qu’la virée est sûre malgré quelques séquelles

(Malgré quelques séquelles)

Des siens, on s’entoure

Sans eux, devient fou

Sapiens dans la course

Mais humain avant tout

Chercher des raisons d'être

Laisser ce qu’on possède

Paraît qu’c’est l’monde à l’envers

J’veux remercier et lever mon verre

Chercher des raisons d'être

Laisser ce qu’on possède

Paraît qu’c’est l’monde à l’envers

J’veux remercier et lever mon verre

Humain avant tout, avant tout

Humain avant tout, humain avant tout

Humain, humain avant tout

Перевод песни

Здається, все в голові

До чого ми прагнемо, до чого готуємось

Здається, ви хочете піти з вечірки

Але ви не спорожніли свою тарілку

Здається, що твоє життя кепське

Сидячи на лавці, ви хочете залишити Тесс

Здається, ми втечемо в сідниці і сідницю

Згодом Г.А.В.

для расового профілювання

Здається, у вас більше немає адреси

Ніхто не знає, де ти, кажуть, ти спиш у своїй коробці

У кімнаті більше немає світла

Ні, коли життя атакує нас

Здається, що в житті це тисне

Тут я побачив емпатію H.S

Так, здається, що під ударами ми опускаємося

І, коли болить, хто прийде відправляти месу?

Ми оточуємо себе своїми

Без них зійти з розуму

Sapiens в гонці

Але людина понад усе

Шукайте причини

Залиште те, що маємо

Здається, світ перевернутий

Я хочу подякувати і підняти келих

Шукайте причини

Залиште те, що маємо

Здається, світ перевернутий

Я хочу подякувати і підняти келих

Тому що, здається, ми всі хочемо стати краще

Зміна повітря, а іноді й місця

Залиш його слід і його слід

Підніміть скло і подивіться вгору

Я вірю в людину, він вірить в богів

Здається, ми не самотні в космосі

І шукати певне повідомлення

Здається, треба зберігати серйозність

Судячи про інших, це надлишок его

Поставте це его з його недоліками

Здається, що завтра буде прекрасніше, ніж вчора

Здається, ми можемо перейти від тіні до світла

Ми оточуємо себе своїми

Без них зійти з розуму

Sapiens в гонці

Але людина понад усе

Шукайте причини

Залиште те, що маємо

Здається, світ перевернутий

Я хочу подякувати і підняти келих

Шукайте причини

Залиште те, що маємо

Здається, світ перевернутий

Я хочу подякувати і підняти келих

Любити, жити, ми паразити?

Нам, фанатикам, не вистачає емпатії?

Проте всім без громадянства ні, нічого не гарантовано

В коханні і житті

Покажи себе таким, яким ти є

Схоже, що без фільтра ми менш ду-пер

Голова горіла, як сірник

Або мудрість як амулет

Здається, що життя важке, здається, що життя прекрасне

(Здається, що життя важке, здається, що життя прекрасне)

Здається, що поїздка безпечна, незважаючи на деякі наслідки

(Незважаючи на деякі наслідки)

Ми оточуємо себе своїми

Без них зійти з розуму

Sapiens в гонці

Але людина понад усе

Шукайте причини

Залиште те, що маємо

Здається, світ перевернутий

Я хочу подякувати і підняти келих

Шукайте причини

Залиште те, що маємо

Здається, світ перевернутий

Я хочу подякувати і підняти келих

Людина, перш за все

Насамперед людина, насамперед людина

Людина, людина понад усе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди