Жили-были на море - Владимир Высоцкий
С переводом

Жили-были на море - Владимир Высоцкий

  • Альбом: Свой остров

  • Язык: Українська
  • Длительность: 3:07

Нижче наведено текст пісні Жили-были на море , виконавця - Владимир Высоцкий з перекладом

Текст пісні Жили-были на море "

Оригінальний текст із перекладом

Жили-были на море

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Жили-были на море —

Это значит плавали,

Курс держали правильный, слушались руля.

Заходили в гавани —

Слева ли, справа ли —

Два красивых лайнера, судна, корабля:

Белоснежнотелая,

Словно лебедь белая,

В сказочно-классическом плане, —

И другой — он в тропики

Плавал в черном смокинге —

Лорд — трансатлантический лайнер.

Ах, если б ему в голову пришло,

Что в каждый порт уже давно влюбленно,

Спешит к нему под черное крыло

Стремительная белая мадонна!

Слезы льет горючие

В ценное горючее

И всегда надеется в тайне,

Что, быть может, в Африку

Не уйдет по графику

Этот недогадливый лайнер.

Ах, если б ему в голову взбрело,

Что в каждый порт уже давно влюбленно

Прийти к нему под черное крыло

Опаздывает белая мадонна!

Кораблям и поздняя

Не к лицу коррозия,

Не к лицу морщины вдоль белоснежных крыл,

И подтеки синие

Возле ватерлинии,

И когда на смокинге левый борт подгнил.

Горевал без памяти

В доке, в тихой заводи,

Зол и раздосадован крайне,

Ржавый и взъерошенный

И командой брошенный,

В гордом одиночестве лайнер.

А ей невероятно повезло:

Под танго музыкального салона

Пришла к нему под черное крыло —

И встала рядом белая мадонна!

Перевод песни

Жили-були на море —

Це означає плавали,

Курс тримали правильний, слухалися керма.

Заходили в гавані —

Ліворуч, праворуч —

Два гарні лайнери, судна, кораблі:

Білосніжнотіла,

Немов лебідь біла,

У казково-класичному плані, —

І інший — він в тропіки

Плавав у чорному смокінгу —

Лорд - трансатлантичний лайнер.

Ах, якщо б йому в голову прийшло,

Що в кожен порт вже давно закохано,

Поспішає до нього під чорне крило

Швидка біла мадонна!

Сльози ллє горючі

У цінне пальне

І завжди сподівається в таємниці,

Що, можливо, в Африку

Не піде за графіком

Цей недогадливий лайнер.

Ах, якщо б йому в голову збрело,

Що в кожний порт уже давно закохано

Прийти до нього під чорне крило

Запізнюється біла мадонна!

Кораблям і пізня

Не особи корозія,

Не особи зморшки вздовж білосніжних крил,

І підтіки сині

Біля ватерлінії,

І коли на смокінгу лівий борт підгнив.

Горював без пам'яті

В доку, в¦тихий заплави,

Зол і роздратований вкрай,

Іржавий і скуйовджений

І командою кинутий,

У гордій самоті лайнер.

А їй неймовірно пощастило:

Під танго музичного салону

Прийшла до нього під чорне крило.

І встала поруч біла мадонна!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди