Песенка о переселении душ - Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия»
С переводом

Песенка о переселении душ - Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия»

Альбом
Владимир Высоцкий: Избранное
Год
2004
Длительность
127660

Нижче наведено текст пісні Песенка о переселении душ , виконавця - Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия» з перекладом

Текст пісні Песенка о переселении душ "

Оригінальний текст із перекладом

Песенка о переселении душ

Владимир Высоцкий, Инструментальный ансамбль «Мелодия»

Оригинальный текст

Кто верит в Магомета, кто - в Аллаха, кто - в Иисуса,

Кто ни во что не верит - даже в черта, назло всем,-

Хорошую религию придумали индусы:

Что мы, отдав концы, не умираем насовсем.

Стремилась ввысь душа твоя -

Родишься вновь с мечтою,

Но если жил ты как свинья -

Останешься свиньею.

Пусть косо смотрят на тебя - привыкни к укоризне,-

Досадно - что ж, родишься вновь на колкости горазд.

И если видел смерть врага еще при этой жизни,

В другой тебе дарован будет верный зоркий глаз.

Живи себе нормальненько -

Есть повод веселиться:

Ведь, может быть, в начальника

Душа твоя вселится.

Пускай живешь ты дворником - родишься вновь прорабом,

А после из прораба до министра дорастешь,-

Но, если туп, как дерево - родишься баобабом

И будешь баобабом тыщу лет, пока помрешь.

Досадно попугаем жить,

Гадюкой с длинным веком,-

Не лучше ли при жизни быть

Приличным человеком?

Так кто есть кто, так кто был кем?- мы никогда не знаем.

С ума сошли генетики от ген и хромосом.

Быть может, тот облезлый кот - был раньше негодяем,

А этот милый человек - был раньше добрым псом.

Я от восторга прыгаю,

Я обхожу искусы,-

Удобную религию

Придумали индусы!

Перевод песни

Хто вірить в Магомета, хто - в Аллаха, хто - в Ісуса,

Кто ни во что не верит - даже в черте, назло всем,-

Хорошую релігію придумали індуси:

Что мы, отдав концы, не умираем насовсем.

Стремилась ввись душа твоя -

Родишся знову з мечтою,

Но если жил ты как свинья -

Останешся свиньею.

Пусть косо смотрят на тебя - привикни до укоризне,-

Досадно - що ж, родишся знову на скільки горазд.

І якщо бачив смерть врага ще при цьому житті,

В іншій тобі дарован буде вірний зоркий глаз.

Живи себе нормальненько -

Є привід веселитися:

Ведь, может быть, в начальника

Душа твоя вселится.

Пускай живешь ты дворником - родишься вновь прорабом,

А после из прораба до министра дорастешь,-

Но, если туп, как дерево - родишься баобобом

И будешь баобобом тищу лет, пока помрешь.

Досадно попугаем жить,

Гадюкою з довгим віком,-

Не краще чи при житті бути

Приличным человеком?

Так хто є хто, так хто був кем?- ми ніколи не знаємо.

С ума з'явилися генетики від гена і хромосом.

Быть может, тот облезлый кот - был раньше негодяем,

А этот милый человек - был раньше добрым псом.

Я от восторгу пригаю,

Я обхожу іскуси,-

Удобную релігію

Придумали індуси!

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди