Песня самолёта-истребителя - Владимир Высоцкий
С переводом

Песня самолёта-истребителя - Владимир Высоцкий

Язык
`Українська`
Длительность
223240

Нижче наведено текст пісні Песня самолёта-истребителя , виконавця - Владимир Высоцкий з перекладом

Текст пісні Песня самолёта-истребителя "

Оригінальний текст із перекладом

Песня самолёта-истребителя

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Я — «ЯК», истребитель, — мотор мой звенит,

Небо — моя обитель,

Но тот, который во мне сидит,

Считает, что он — истребитель.

В этом бою мною «юнкерс"сбит —

Я сделал с ним, что хотел, —

А тот, который во мне сидит,

Изрядно мне надоел!

Я в прошлом бою навылет прошит,

Меня механик заштопал, —

А тот, который во мне сидит,

Опять заставляет — в штопор!

Из бомбардировщика бомба несет

Смерть аэродрому, —

А кажется — стабилизатор поет:

«Мир вашему дому!»

Вот сзади заходит ко мне «мессершмитт», —

Уйду — я устал от ран!..

Но тот, который во мне сидит,

Я вижу, решил — на таран!

Что делает он?!

Вот сейчас будет взрыв!..

Но мне не гореть на песке, —

Запреты и скорости все перекрыв,

Я выхожу из пике!

Я — главный, а сзади… Ну, чтоб я сгорел!

-

Где же он, мой ведомый?

Вот он задымился, кивнул — и запел:

«Мир вашему дому!»

И тот, который в моем черепке,

Остался один — и влип, —

Меня в заблужденье он ввел — и в пике

Прямо из мертвой петли.

Он рвет на себя — и нагрузки вдвойне, —

Эх, тоже мне — летчик-ас!..

Но снова приходится слушаться мне, —

Но это — в последний раз!

Я больше не буду покорным — клянусь!

-

Уж лучше лежать на земле…

Но что ж он не слышит, как бесится пульс:

Бензин — моя кровь — на нуле!

Терпенью машины бывает предел,

И время его истекло, —

И тот, который во мне сидел,

Вдруг ткнулся лицом в стекло.

Убит он!

Я счастлив!

Лечу налегке,

Последние силы жгу…

Но что это, что?!

Я — в глубоком пике, —

И выйти никак не могу!

Досадно, что сам я не много успел, —

Но пусть повезет другому!

Выходит, и я напоследок спел:

«Мир вашему дому!»

Перевод песни

Я — «ЯК», винищувач, — мотор мій дзвенить,

Небо — моя обитель,

Але той, який у мені сидить,

Вважає, що він — винищувач.

У цьому бою мною «юнкерс» збитий

Я зробив з ним, що хотів, —

А той, який у мені сидить,

Дуже мені набрид!

Я в минулому бою навиліт прошитий,

Мене механік заштопав, —

А той, який у мені сидить,

Знову примушує - в штопор!

З бомбардувальника бомба несе

Смерть аеродрому, —

А здається — стабілізатор співає:

"Мир вашому дому!"

Ось ззаду заходить до мені «мессершмітт», —

Піду — я втомився від ран!

Але той, який у мені сидить,

Я бачу, вирішив на таран!

Що робить він?

Ось зараз буде вибух!

Але мені не горіти на піску, —

Заборони та швидкості все перекривши,

Я виходжу з піку!

Я — головний, а ззаду… Ну, щоб я згорів!

-

Де він, мій ведений?

Ось він задимився, кивнув — і заспівав:

"Мир вашому дому!"

І той, який у моєму черепку,

Залишився один — і вліп, —

Мене в оману він ввів і в піку

Прямо з мертвої петлі.

Він рве на себе — і навантаження подвійно, —

Ех, теж мені — льотчик-ас!

Але знову доводиться слухатися мені, —

Але — — останній раз!

Я більше не буду покірним — клянуся!

-

Краще лежати на землі…

Але що ж він не чує, як біситься пульс:

Бензин - моя кров - на нулі!

Терпінням машини буває межа,

І час його минув, —

І той, який у мені сидів,

Раптом тицьнув обличчям у скло.

Вбито його!

Я щасливий!

Лічу без нічого,

Останні сили палю…

Але що це, що?!

Я — у глибокому піку, —

І вийти ніяк не можу!

Прикро, що сам я не трохи встиг,—

Але нехай пощастить іншому!

Виходить, і я наостанок заспівав:

"Мир вашому дому!"

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди