Перед выездом в загранку... - Владимир Высоцкий
С переводом

Перед выездом в загранку... - Владимир Высоцкий

Альбом
Новый звук
Год
2008
Язык
`Українська`
Длительность
119300

Нижче наведено текст пісні Перед выездом в загранку... , виконавця - Владимир Высоцкий з перекладом

Текст пісні Перед выездом в загранку... "

Оригінальний текст із перекладом

Перед выездом в загранку...

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Перед выездом в загранку

Заполняешь кучу бланков —

Это еще не беда, —

Но в составе делегаций

С вами едет личность в штатском —

Завсегда.

А за месяц до вояжа

Инструктаж проходишь даже —

Как там проводить все дни:

Чтоб поменьше безобразий,

А потусторонних связей

Чтобы — ни-ни-ни!

…Личность в штатском — парень рыжий —

Мне представился в Париже:

Будем с вами жить, я — Никодим.

Вел нагрузки, жил в Бобруйске,

Папа — русский, сам я — русский,

Даже не судим.

Исполнительный на редкость,

Соблюдал свою секретность

И во всем старался мне помочь:

Он теперь по роду службы

Дорожил моею дружбой

Просто день и ночь.

На экскурсию по Риму

Я решил без Никодиму:

Он всю ночь писал и вот уснул, —

Но личность в штатском, оказалось,

Раньше боксом увлекалась —

Так что не рискнул.

Со мной он завтракал, обедал,

Он везде — за мною следом, —

Будто у него нет дел.

Я однажды для порядку

Заглянул в его тетрадку —

Обалдел!

Он писал — такая стерва!

-

Что в Париже я на мэра

С кулаками нападал,

Что я к женщинам несдержан

И влияниям подвержен

Будто Запада…

Значит, личность может даже

Заподозрить в шпионаже!..

Вы прикиньте — что тогда?

Это значит — не увижу

Я ни Риму, ни Парижу

Больше никогда!..

Перевод песни

Перед виїздом у закордон

Заповнюєш купу бланків —

Це ще не біда, —

Але в складі делегацій

З вами їде особистість у штатському —

Завжди.

А за місяць до вояжу

Інструктаж проходиш навіть —

Як там проводити всі дні:

Щоб поменше неподобств,

А потойбічних зв'язків

Щоб — ні-ні-ні!

…Особистість у штатському — хлопець рудий —

Мені представився в Парижі:

Будемо з вами жити, я — Никодим.

Вів навантаження, жив у Бобруйску,

Папа — російська, сам я — російська,

Навіть не судимий.

Виконавчий на рідкість,

Дотримувався своєї секретності

І всім намагався мені допомогти:

Він тепер за родом служби

Дорожив моєю дружбою

Просто день і ніч.

На екскурсію по Риму

Я вирішив без Никодиму:

Він всю ніч писав і ось заснув,—

Але особистість у штатському, виявилося,

Раніше боксом захоплювалася —

Так що не ризикнув.

Зі мною він снідав, обідав,

Він сюди — за мною слідом, —

Ніби у нього немає справ.

Я одного разу для порядку

Зазирнув у його зошит

Отетерів!

Він писав — така стерва!

-

Що в Парижі я на мера

З кулаками нападав,

Що я до жінок нестриманий

І впливам схильний

Неначе Заходу…

Значить, особистість може навіть

Запідозрити в шпигунстві!

Ви прикиньте що тоді?

Це означає - не побачу

Я ні Риму, ні Парижу

Більше ніколи!..

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди