«Есть на Земле предостаточно рас...» (1965) - Владимир Высоцкий
С переводом

«Есть на Земле предостаточно рас...» (1965) - Владимир Высоцкий

  • Год: 2022
  • Язык: Українська
  • Длительность: 1:34

Нижче наведено текст пісні «Есть на Земле предостаточно рас...» (1965) , виконавця - Владимир Высоцкий з перекладом

Текст пісні «Есть на Земле предостаточно рас...» (1965) "

Оригінальний текст із перекладом

«Есть на Земле предостаточно рас...» (1965)

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Есть на земле предостаточно расс —

Просто цветная палитра, —

Воздуха каждый вдыхает за раз

Два с половиною литра!

Если так дальше, то — полный привет —

Скоро конец нашей эры:

Эти китайцы за несколько лет

Землю лишат атмосферы!

Сон мне тут снился неделю подряд —

Сон с пробужденьем кошмарным:

Будто — я в дом, а на кухне сидят

Мао Цзедун с Ли Сын Маном!

И что разделился наш маленький шар

На три огромные части,

Нас — миллиард, их — миллиард,

А остальное — китайцы.

И что подают мне какой-то листок:

На, мол, подписывай — ну же, —

Очень нам нужен ваш Дальний Восток —

Ах, как ужасно нам нужен!..

Только об этом я сне вспоминал,

Только о нем я и думал, —

Я сослуживца недавно назвал

Мао — простите — Цзедуном!

Но вскорости мы на Луну полетим, —

И что нам с Америкой драться:

Левую — нам, правую — им,

А остальное — китайцам.

Перевод песни

Є на землі достатньо роз —

Просто кольорова палітра, —

Повітря кожен вдихає за раз

Два з половиною літри!

Якщо так далі, то - повний привіт -

Незабаром кінець нашої ери:

Ці китайці за кілька років

Землю позбавлять атмосфери!

Сон мені тут снився тиждень поспіль.

Сон із пробудженням кошмарним:

Начебто — я в будинку, а на кухні сидять

Мао Цзедун з Ли Син Маном!

І що розділилася наша маленька куля

На три величезні частини,

Нас — мільярд, їх — мільярд,

А інше - китайці.

І що подають мені якийсь листок:

На, мовляв, підписуй—ну,ж,—

Дуже нам потрібен ваш Далекий Схід —

Ах, як жахливо нам потрібний!

Тільки про це я сне згадував,

Тільки про ньому я і думав, —

Я товариша по службі нещодавно назвав

Мао - пробачте - Цзедуном!

Але незабаром ми на Місяць полетимо, —

І що нам з Америкою битися:

Ліву — нам, праву — їм,

А інше - китайцям.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди