Нижче наведено текст пісні Баллада о коротоком счастье , виконавця - Владимир Высоцкий з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Владимир Высоцкий
Трубят рога: скорей, скорей!
-
И копошится свита.
Душа у ловчих без затей,
Из жил воловьих свита.
Ну и забава у людей —
Убить двух белых лебедей!
И стрелы ввысь помчались…
У лучников наметан глаз, —
А эти лебеди как раз
Сегодня повстречались.
Она жила под солнцем — там,
Где синих звезд без счета,
Куда под силу лебедям
Высокого полета.
Вспари и два крыла раскинь —
В густую трепетную синь.
Скользи по божьим склонам, —
В такую высь, куда и впредь
Возможно будет долететь
Лишь ангелам и стонам.
Но он и там ее настиг —
И счастлив миг единый, —
Да только был тот яркий миг
Их песней лебединой…
Крылатым ангелам сродни,
К земле направились они —
Опасная повадка!
Из-за кустов, как из-за стен,
Следят охотники за тем,
Чтоб счастье было кратко.
Вот отирают пот со лба
Виновники паденья:
Сбылась последняя мольба —
«Остановись, мгновенье!»
Так пелся этот вечный стих
В пик лебединой песне их —
Счастливцев одночасья:
Они упали вниз вдвоем,
Так и оставшись на седьмом,
На высшем небе счастья!
Трублять роги: швидше, швидше!
-
І копається оточення.
Душа у ловчих без витівок,
З жив волових почет.
Ну і забава у людей —
Вбити двох білих лебедів!
І стріли вгору помчали...
У лучників накидане око,
А ці лебеді якраз
Сьогодні зустрілися.
Вона жила під сонцем— там,
Де синіх зірок без рахунку,
Куди під силу лебедям
Високий політ.
Спору і два крила розкинь
У густу трепетну синь.
Ковзи по божих схилах, —
Таку височінь, куди і надалі
Можливо буде долетіти
Лише ангелам і стогонам.
Але він і там її настиг —
І щаслива мить єдина, —
Так тільки була та яскрава мить
Їхньою піснею лебединою…
Крилатим ангелам схоже,
До землі попрямували вони—
Небезпечна звичка!
Через кущі, як через стіни,
Стежать мисливці за тим,
Щоб щастя було стисло.
Ось обтирають піт з лоба
Винуватці падіння:
Збулася остання благання—
«Зупинися, мить!»
Так співався цей вічний вірш
В пік лебединої пісні їх —
Щасливців відразу:
Вони впали вниз удвох,
Так і лишившись на сьомому,
На найвищому небі щастя!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди