Нижче наведено текст пісні Поезд любви , виконавця - Владимир Асмолов з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Владимир Асмолов
Вот и все — ты уже не моя.
Мне ясна эта сцена немая.
Ты уходишь, не уходя,
Ты обнимаешь, не обнимая.
И все что вижу я, все, что знаю я —
Болью сердце мое обжигает.
Поле нашей Любви обживает
Воронье твоего вранья!
Больно все знать,
Знать и молчать,
Не подавая виду.
Останови,
Поезд любви,
Останови,
Я выйду.
На душе неземная боль,
И такая вековая усталость,
Только встать и уйти мне осталось
Почему ж остаюсь я с тобой?
Потому что меня все еще пьянят,
Эти волосы, эти духи, это платье,
Поцелуев фальшивых яд И удушье фальшивых объятий
Твоих.
Ось і всі — ти вже не моя.
Мені ясна ця сцена німа.
Ти йдеш, не йдучи,
Ти обіймаєш, не обіймаючи.
І все, що бачу я, все, що знаю я —
Болю серце моє обпалює.
Поле нашого Кохання обживає
Вороння твоєї брехні!
Боляче все знати,
Знати і мовчати,
Не подаючи виду.
Зупини,
Поїзд кохання,
Зупини,
Я вийду.
На душі неземний біль,
І така вікова втома,
Тільки встати і піти мені залишилося
Чому ж залишаюся я з тобою?
Тому що мене все ще п'янять,
Це волосся, ці парфуми, це плаття,
Поцілунків фальшивих отрут
Твоїх.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди