Лун - Татьяна Зыкина
С переводом

Лун - Татьяна Зыкина

  • Альбом: Я и мои ожидания

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 6:11

Нижче наведено текст пісні Лун , виконавця - Татьяна Зыкина з перекладом

Текст пісні Лун "

Оригінальний текст із перекладом

Лун

Татьяна Зыкина

Оригинальный текст

я — китайский дракон

прячу тело под чёрной водой

я мечтаю о том

чтоб хоть раз повстречаться с тобой

мой неведомый брат — тот, кто сломает меня

я буду ноги твои целовать

подари мне утраченный страх проиграть

да, каждый медленный воин

пьёт из воздуха что-то своё:

там, где я вижу огонь,

для другого — пустое гнильё

мой неведомый брат — тот, кто сломает меня

я буду ждать тебя здесь, у костра

подари мне утраченный страх

верю в небесного друга

верю в земного врага

верю, что первый руками второго

лечит меня, учит меня

не потеряться в сиянии

тысячи ложных светил

к верному солнцу дорогу найти

я — китайский дракон,

но бессмысленна сила моя

пока мне не встретится он неподбитый — такой же, как я мой неведомый брат — тот, кто сломает меня

я покажу все больные места

подари мне утраченный страх

я услышать хочу

как гордыня, сгорая, поёт

мне этот груз по плечу,

но слегка затрудняет полёт

пусть шипит на огне часть побеждённой души

было бы только кому поджигать

брат мой, время пришло, поспеши

Перевод песни

я — китайський дракон

ховаю тіло під чорною водою

я мрію про том

щоб хоч раз зустрітися з тобою

мій невідомий брат— той, хто зламає мене

я буду ноги твої цілувати

подаруй мені втрачений страх програти

так, кожен повільний воїн

п'є зі повітря щось своє:

там, де я бачу вогонь,

для іншого — порожнє гнильє

мій невідомий брат— той, хто зламає мене

я буду чекати тебе тут, біля вогнища

подаруй мені втрачений страх

вірю в небесного друга

вірю в земного ворога

вірю, що перший руками другого

лікує мене, вчить мене

не втратитися в сяйві

тисячі хибних світил

до вірного сонця дорогу знайти

я — китайський дракон,

але безглузда сила моя

поки мені не зустрінеться він непідбитий такий, як я мій невідомий брат той, хто зламає мене

я покажу всі хворі місця

подаруй мені втрачений страх

я чути хочу

як гординя, згоряючи, співає

мені цей вантаж по плечу,

але злегка ускладнює політ

нехай шипить на вогні частину переможеної душі

було тільки кому підпалювати

брате мій, час прийшов, поспішай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди