Susann - Reinhard Mey
С переводом

Susann - Reinhard Mey

  • Альбом: 20.00 Uhr

  • Рік виходу: 1973
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Susann , виконавця - Reinhard Mey з перекладом

Текст пісні Susann "

Оригінальний текст із перекладом

Susann

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Sie heißt Susann, wohnt auf’m Land

Auf einem Hof am Wiesenrand

Doch ihr reicht’s, sie will in die Stadt

Hat Kuh und Kalb und Ferkel satt

Hier auf’m Land, ist’s hoffnunglos

Da in der Stadt, da is' was los —

Denk doch mal nach, dann siehst du’s ein:

Man muss in die Stadt, um «in» zu sein

«Ich seh' doch meinen Lebenszweck

Nicht hier in Lehm und Schweinedreck»

Packt ihre Sachen und zieht aus

Sucht sich 'nen Job im Warenhaus

Färbt sich das Haar, malt sich bunt an

Sie kauft sich Jeans mit Flicken dran

Mit dicken Sohlen ein paar Schuh'

Jetzt, endlich, gehört sie dazu!

Hier in der Stadt, da geht das los

Da auf’m Land versumpfst du bloß -

Denk doch mal nach, dann siehst du’s ein:

Man muss in die Stadt, um «in» zu sein

Ein Typ gefällt ihr ungemein

Und schließlich zieht sie bei ihm ein

Und nach 'ner Woche, oder zwei

Da kommt der Typ aufgeregt rein

Sagt: «Hör' mal Mädel, 's ist so weit

Mein größter Wunsch erfüllt sich heut'

Denn morgen kommen wir hier 'raus

Wir zwei zieh’n in ein Bauernhaus

Hier in der Stadt verkalkt man bloß

Da auf’m Land, da is' was los —

Denk doch mal nach, dann siehst du’s ein

Man muss auf’s Land, um „in“ zu sein.»

Перевод песни

Її звуть Сюзанн, вона живе в країні

На хуторі на краю лугу

Але їй досить, вона хоче в місто

Набридли й корова, і теля, і поросята

Тут, у країні, безнадійно

Там, у місті, щось відбувається -

Просто подумайте, і ви побачите:

Ви повинні бути в місті, щоб бути «в»

«Я бачу свою мету в житті

Не тут, у глині ​​та свинячому посліді»

Пакуйте її речі і виїжджайте

Шукаю роботу в універмаг

Фарбуйте волосся, фарбуйте себе яскраво

Вона купує латані джинси

Пара туфель на товстій підошві

Тепер, нарешті, вона одна з них!

Тут, у місті, ось тут і починається

Там в країні ти просто болото -

Просто подумайте, і ви побачите:

Ви повинні бути в місті, щоб бути «в»

Їй дуже подобається один хлопець

І нарешті вона переїжджає до нього

І через тиждень-два

Тоді хлопець заходить збуджений

Каже: «Слухай дівчино, пора

Сьогодні здійсниться моє найбільше бажання

Тому що ми підемо звідси завтра

Ми вдвох переїжджаємо в фермерський будинок

Тут, у місті, просто кальцинуєш

Там, у країні, щось відбувається -

Подумай, тоді побачиш

Треба їхати в країну, щоб бути «в».»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди