Mein Erstes Graues Haar - Reinhard Mey
С переводом

Mein Erstes Graues Haar - Reinhard Mey

  • Альбом: Menschenjunges

  • Рік виходу: 1976
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні Mein Erstes Graues Haar , виконавця - Reinhard Mey з перекладом

Текст пісні Mein Erstes Graues Haar "

Оригінальний текст із перекладом

Mein Erstes Graues Haar

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Links überm Ohr habe ich eben

Mein erstes graues Haar ertappt

Mir ist als wär' in meinem Leben

Eine Tür lautlos zugeschnappt

Hinter der helle Räume liegen

Die mir ab heut' verschlossen sind

Da gibt es gar nichts dran zu biegen

Jetzt bin ich doch ein altes Kind

Tja, komisch, ein Dritteljahrhundert

War’s braun, nun ist es plötzlich grau

Was mich am meisten daran wundert

Ich weiß nicht einmal ganz genau

Für welchen Kummer, welche Narbe

Auf meinem Kopf dies Denkmal steht

Ich ahne nur, dass mit der Farbe

Auch ein Stück meiner Jugend geht

Vom Abschiednehmen mag es kommen

Das stets ein wenig Sterben heißt

Und ich hab' oft Abschied genommen

War stets ein wenig mehr verwaist

Vielleicht hab' ich es auch betrunken

Doch hellwach aus durchzechter Nacht

Als ich im Rausch den Wahrheitsfunken

Erkennen konnte, mitgebracht

Übers Ohr, wo das Haar gesprossen

Hat man mich gern und oft gehau’n

Hass und Neid haben mich verdrossen

Doch nie genug, um zu ergrau’n

Ich hab' ein dickes Fell im Nehmen

Nur eignes Unrecht kann mich leicht

Nur meine eig’ne Schuld so grämen

Dass es für ein graues Haar reicht

Das Haar ist da, ich kann es färben

Ich kann’s verstecken oder brauch'

Nur eine Mütze zu erwerben

Und ausreißen kann ich es auch

Aber ich muss wohl mit dir leben

Außenseiter in meinem Schopf

Wenn es sein muss, dann sei mir eben

Herzlich willkommen auf meinem Kopf

Перевод песни

У мене просто над вухом

Зловив своє перше сиве волосся

Я відчуваю, що це є в моєму житті

Беззвучно грюкнули двері

Позаду лежать світлі кімнати

Які від сьогодні для мене закриті

Нема чого гнути

Я вже стара дитина

Ну, смішно, третина століття

Був коричневий, тепер раптом сірий

Що мене в ньому найбільше дивує

Навіть не знаю точно

За яке горе, який шрам

Цей пам'ятник стоїть у мене на голові

Підозрюю це тільки з кольором

Зникла й частинка моєї молодості

Це може виникнути від прощання

Це завжди означає трохи померти

І я часто прощався

Завжди був трохи більше сиротою

Можливо, я теж напився

Але прокинувся від ночі випивки

У нетверезому стані я знайшов іскру правди

Могли впізнати принесені

Над вухом, де проросло волосся

Мене вдарили часто і з радістю

Ненависть і заздрість розлютили мене

Але ніколи не достатньо, щоб посивіти

У мене товста шкіра

Тільки моя власна несправедливість може запалити мене

Лише моя вина, що я так сумую

Цього достатньо для сивого волосся

Волосся є, я можу пофарбувати

Я можу це приховати або мені це потрібно

Тільки один ковпачок для покупки

І я теж можу його вирвати

Але, мабуть, мені доведеться жити з тобою

аутсайдер у моїй голові

Якщо це має бути, просто будь зі мною

Ласкаво просимо до моєї голови

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди