Нижче наведено текст пісні Fahr dein Schiffchen durch ein Meer von Kerzen , виконавця - Reinhard Mey з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Reinhard Mey
Wieder ist dies unbegreifliche Wunder geschehen
Das sich Tag für Tag viel tausendmal vollzieht
Und doch einzig bleibt, mag es auch noch so oft entstehen
Weil das Wunder noch einmal für mich geschieht
Noch einmal darf ich weit in den Saal der Zeiten sehen
Weit über den Lebenshorizont vor mir
Noch einmal darf ich an einer Wiege stehen
Noch einmal in Demut neig' ich mich zu dir:
Fahr' dein Schiffchen durch ein Meer von Kerzen
Sei dein Kurs mit Sternenstaub bestreut
Durch alle Gezeiten
Soll dich Liebe leiten
Mögen dir die Herzen immer zufliegen wie heute
Mögen dir die Herzen immer zufliegen wie heut'!
Es sollen die Steine, die auf deinen Wegen liegen
Freundlich, sanft und weich zu Deinen Füßen sein
Mög' dein Bündel leicht auf deinen Schultern wiegen
Und sei’n Fußstapfen dir nie zu groß und nie zu klein
Über allen Straßen sollen Fähnchen für dich wehen
Und von allen Dächern pfeifen Spatzen Symphonien
Blumen soll’n auf den Balkons die Köpfe nach dir drehen
Und den Seraphim, die deinen Wagen ziehn
Fahr' dein Schiffchen durch ein Meer von Kerzen
Sei dein Kurs mit Sternenstaub bestreut
Durch alle Gezeiten
Soll dich Liebe leiten
Mögen dir die Herzen immer zufliegen wie heute
Mögen dir die Herzen immer zufliegen wie heut'!
Immer einen Glückspfennig in einer Deiner Taschen
Immer einen ruh’gen Atemzug im Ziel
Immer voll Vertrau’n, doch mit allen Wassern gewaschen
Immer eine Handbreit davon unterm Kiel
Dass durch alle Fährnis dich ein Schutzengel begleite
Dass ein Leuchtfeuer dich führ' mit sich’rem Schein!
Immer sei ein bester Freund an deiner Seite —
Ich will gern der älteste von ihnen sein
Fahr' dein Schiffchen durch ein Meer von Kerzen
Sei dein Kurs mit Sternenstaub bestreut
Durch alle Gezeiten
Soll dich Liebe leiten
Mögen dir die Herzen immer zufliegen wie heute
Mögen dir die Herzen immer zufliegen wie heut'!
Знову сталося це незрозуміле диво
Це відбувається тисячі разів на день
І все ж воно залишається унікальним, як би часто не виникало
Бо зі мною знову відбувається диво
Знову я бачу далеко в залі часів
Далеко за горизонтом мого життя
Я знову можу стояти біля колиски
Ще раз у покорі вклоняюся тобі:
Ведіть свій човен крізь море свічок
Будь твій курс присипаний зоряним пилом
Через усі припливи
Нехай любов веде тебе
Нехай ваші серця завжди летять до вас, як сьогодні
Нехай ваші серця завжди летять до вас, як сьогодні!
Це будуть камені, що лежать на твоїх стежках
Будь ласкавим, ніжним і м’яким на ногах
Нехай ваш пучок легенько тяжіє на плечах
І його кроки ніколи не бувають занадто великими і ніколи не надто малими
Прапори мають майоріти для вас на всіх вулицях
І з кожного даху свистять симфонії горобці
Квіти повинні повернути до вас голову на балконі
І серафими, які тягнуть твою колісницю
Ведіть свій човен крізь море свічок
Будь твій курс присипаний зоряним пилом
Через усі припливи
Нехай любов веде тебе
Нехай ваші серця завжди летять до вас, як сьогодні
Нехай ваші серця завжди летять до вас, як сьогодні!
Завжди щасливий пенні в одній із ваших кишені
Завжди спокійний вдих у ціль
Завжди сповнений довіри, але омитий усіма водами
Завжди на руку під кілем
Нехай ангел-охоронець супроводжує вас у всіх небезпеках
Щоб маяк світла вести вас упевненим сяйвом!
Будь поруч завжди найкращим другом -
Я хотів би бути старшим з них
Ведіть свій човен крізь море свічок
Будь твій курс присипаний зоряним пилом
Через усі припливи
Нехай любов веде тебе
Нехай ваші серця завжди летять до вас, як сьогодні
Нехай ваші серця завжди летять до вас, як сьогодні!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди