Du Bist Die Stille - Reinhard Mey
С переводом

Du Bist Die Stille - Reinhard Mey

  • Альбом: Ich Liebe Dich

  • Рік виходу: 1992
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 2:31

Нижче наведено текст пісні Du Bist Die Stille , виконавця - Reinhard Mey з перекладом

Текст пісні Du Bist Die Stille "

Оригінальний текст із перекладом

Du Bist Die Stille

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Du bist die Stille, in der jedes Wort von Hass

Und in der jeder Spott verstummt

Und die mich wieder hören lässt

Wenn Streit und Lärm und Zwistigkeit mein Ohr betäubt

Was mich betrübt, verklingt in dir

Und selbst der laute Ehrgeiz schweigt auf einmal still

Du bist der Ort, zu dem ich Zuflucht nehmen kann

Wenn eine Schlacht verloren ist

Und mit ihr eine Illusion

Und man mich wieder lächelnd missverstanden hat

Der Quell, der meine Wunden kühlt

Wenn ich zerschunden vom Alltäglichen heimkehr'

Du bist es, die mich nicht den Mut verlieren lässt

Zweifel zerstreut, wo ich versag'

Und was gelingt, gelingt durch dich

Du bist es, die mir manche Trauer leichter macht

Und jede Freude noch vertieft

Du, die ich nie und nie genug besingen kann

Перевод песни

Ти тиша, в якій кожне слово ненависті

І в якому замовкає всяке знущання

І дай мені знову почути

Коли сварка, шум і розбрат заглушають моє вухо

Те, що мене засмучує, згасає в тобі

І навіть гучні амбіції раптом замовкають

Ти місце, де я можу знайти притулок

Коли битва програна

А разом з цим ілюзія

І мене знову з посмішкою неправильно зрозуміли

Фонтан, який охолоджує мої рани

Коли повертаюся додому в синцях від повсякденного життя

Це ти не даєш мені падати духом

Сумніви розвіюються там, де я зазнаю невдачі

І те, що вдається, вдається завдяки тобі

Це ти полегшуєш мені деякі горе

І кожна радість глибшала

Ти, якого я ніколи й ніколи не можу наспівати

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди