Alles Ist Gut - Reinhard Mey
С переводом

Alles Ist Gut - Reinhard Mey

Альбом
Mein ApfelbäumcHen
Год
1988
Язык
`Німецька`
Длительность
215330

Нижче наведено текст пісні Alles Ist Gut , виконавця - Reinhard Mey з перекладом

Текст пісні Alles Ist Gut "

Оригінальний текст із перекладом

Alles Ist Gut

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Alles ist gut —

Für ein paar Stunden neigt sich Frieden über uns’ren Meridian

Alles ist gut —

Was heut' gescheh’n sollte, geschah, und was zu tun war, ist getan

Für eine kleine Weile ist’s, als gäb es weder Hass noch Neid

Als verginge alles Böse, alle Ungerechtigkeit

Im Dunkel des endlosen Raumes

Und für die Dauer eines Traumes

Ist’s, als ob alle Zwietracht ruht —

Alles ist gut, mein Kind, alles ist gut!

Alles ist gut —

Für kurze Zeit erlöst die Nacht den Kranken von seinem Leid

Alles ist gut —

Und schließt die Augen dem Betrübten über alle Traurigkeit

Und dem Verzweifelten, der ohne Trost und ohne Hoffnung ist

Schenkt die Erschöpfung doch Vergessen, wenigstens für kurze Frist

Und der Verfolgte ist geborgen

In Dunkelheit, die bis zum Morgen

Den Mantel schützend um ihn tut —

Alles ist gut, mein Kind, alles ist gut!

Alles ist gut —

Alles Gemeine ungescheh‘n und alle Schulden ausradiert

Alles ist gut —

Im Niemandsland, wo Heut' nicht mehr und wo noch Morgen nicht regiert

Wo der Gescheitere sein Ziel, das Unerreichbare, erreicht

Findet der Unterdrückte Zuflucht, wird ihm Unduldbares leicht

Heilt Schlaf barmherzig alle Wunden

Nimmt alle Last für ein paar Stunden

Die schwer auf uns’ren Schultern ruht —

Alles ist gut, mein Kind, alles ist gut!

Перевод песни

Все добре -

На кілька годин мир опускається на наш меридіан

Все добре -

Те, що мало статися сьогодні, сталося, і те, що треба було зробити, зроблено

На деякий час ніби немає ненависті чи заздрості

Ніби все зло, вся несправедливість пройде

У темряві безкрайнього простору

І на час сну

Невже весь розбрат спочиває —

Все добре, моя дитина, все добре!

Все добре -

На короткий час ніч позбавляє хворого від страждань

Все добре -

І закрити очі стражденним від усякого смутку

І відчайдушний, який без потіхи і без надії

Втома дає забувати, принаймні на короткий час

І переслідуваний врятований

У темряві до ранку

Плащ його захищає —

Все добре, моя дитина, все добре!

Все добре -

Всі підлі речі скасовані і всі борги списані

Все добре -

На нічійній землі, де сьогодні вже не панує і де не панує завтра

Де мудріший досягає своєї мети, там недосяжно

Якщо пригноблені знаходять притулок, нестерпне стає для них легким

Сон милосердно лікує всі рани

Витримує все навантаження за пару годин

який тяжко лягає на наші плечі —

Все добре, моя дитина, все добре!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди