Abschied - Reinhard Mey
С переводом

Abschied - Reinhard Mey

  • Альбом: Live '84

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 4:10

Нижче наведено текст пісні Abschied , виконавця - Reinhard Mey з перекладом

Текст пісні Abschied "

Оригінальний текст із перекладом

Abschied

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Der Abschied ist gekommen

Ich glaub', ich füg' mich niemals drein

Dabei hab' ich ihm lange schon entgegengeseh’n

Ich hab' nie Abschied genommen

Ohne zerrissen zu sein —

Und einmal mehr wünschte ich jetzt, die Zeit bliebe steh’n!

Doch das Leben ist wie ein reißender Fluss

Der mich weitertreibt

Der nie stehenbleibt

Und erreich' ich ein Ufer

Komm' ich doch nur zum Schluss

Dass ich weitergehen muss

Ja, ich weiß, die Stunden waren

Uns nur kurze Zeit gelieh’n

Wir sind uns nur begegnet, wie die Schiffe auf dem Meer

Die sich im Vorüberfahren

Grüßen und dann weiterzieh’n —

Dennoch, dich jetzt zu verlassen, fällt mir unsagbar schwer

Doch das Leben ist wie ein reißender Fluss

Der mich weitertreibt

Der nie stehenbleibt

Und erreich' ich ein Ufer

Komm' ich doch nur zum Schluss

Dass ich weitergehen muss

Dein Name wird mich begleiten

Deine Stimme, dein Gesicht

Dein Lächeln hab' ich tief in mein Gedächtnis geprägt

Es wärmt mich in dunk’len Zeiten

Und es leuchtet, wie ein Licht

Auf den Straßen, wenn mir kalt der Wind entgegenschlägt!

Doch das Leben ist wie ein reißender Fluss

Der mich weitertreibt

Der nie stehenbleibt

Und erreich' ich ein Ufer

Komm' ich doch nur zum Schluss

Dass ich weitergehen muss

Dass ich weitergehen muss

Перевод песни

Прийшло прощання

Думаю, я ніколи не погоджуся

Я давно його чекала

Я ніколи не прощався

Не розірвавшись —

І ще раз хочу, щоб цей час зупинився!

Але життя схоже на бурхливу річку

що тягне мене далі

Хто ніколи не зупиняється

І я досягаю берега

Я просто прийду до кінця

Що я маю рухатися далі

Так, я знаю, що були години

Позичив нам лише на короткий час

Ми просто зустрілися, як кораблі на морі

Проїзд повз

Привітайся, а потім рухайся далі —

Проте покинути тебе зараз для мене невимовно важко

Але життя схоже на бурхливу річку

що тягне мене далі

Хто ніколи не зупиняється

І я досягаю берега

Я просто прийду до кінця

Що я маю рухатися далі

Ваше ім'я буде супроводжувати мене

твій голос, твоє обличчя

Я залишив твою посмішку глибоко в моїй пам'яті

Це зігріває мене в темні часи

І сяє, як світло

На вулицях, коли на мене б’є холодний вітер!

Але життя схоже на бурхливу річку

що тягне мене далі

Хто ніколи не зупиняється

І я досягаю берега

Я просто прийду до кінця

Що я маю рухатися далі

Що я маю рухатися далі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди