Сигарета - Нигатив
С переводом

Сигарета - Нигатив

  • Альбом: Точка опоры. Чёрный том

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:00

Нижче наведено текст пісні Сигарета , виконавця - Нигатив з перекладом

Текст пісні Сигарета "

Оригінальний текст із перекладом

Сигарета

Нигатив

Оригинальный текст

Дайте мне точку опоры, я переверну мир.

Апрель — я из постели, бодрый дух в теле,

+20 на улице +120 настроение

Спешу прогуляться, а там такая прелесть —

Все живет, жужжит, переливается трелями

Не спеша по аллее, шагая, играя с тенью

Привет всем шлю — вокруг беспечным творениям,

Из всех проезжающих мимо тачек качает рэпак,

Не замечаю — там или Бигги, или Пак

Захожу в магаз — в магазе телек,

По телеку показывают Нас, наш клип, верите?!

Передо мной явленье с портфелем — видимо профессор

В его глазах застыла слеза, и вдруг он резко:

— Скажите-ка, любезная продавщица — что играет?

— Че, не знаете?

Это ж Триада — та отвечает

— Странно, я и не думал, что в наши дни

Юноши пишут стихи, порадовали прямо.

Я буду рядом присутствовать при этом

Промолчу, улыбнусь, закурю сигарету

Ведь если на душе лето, дела идут ровно

То можно нанести маленький вред здоровью

Пройдет год, возможно чуть больше

И во всем мире, в России, в Польше

В Южной Америке, Индии, Африке той же

Голод умрет и бедным жить станет проще

Немного спустя во всех новостях пестрят заголовки,

Что миллионеры всего мира хотят в новый год, прям

Забрать всех кто остался в детских домах

Успели посчитать, что их — около сотни.

Прилетят самолеты, пресс-конференция, фото

После — фуршет, дружеские похлопывания, шепот

Подписаны документы, готово все для работы

И вдруг с последними известиями врывается кто-то

— Вы не поверите, какая оказия!

Не осталось сирот, не в Европе, не в Азии!

Последних детей — лет 5, как разобрали,

А новые нет, новые не поступали

Я буду рядом присутствовать при этом

Промолчу, улыбнусь, закурю сигарету

Ведь если на душе лето, дела идут ровно

То можно нанести маленький вред здоровью

Перевод песни

Дайте мені точку опори, я переверну світ.

Квітень — я з постелі, бадьорий дух у тілі,

+20 на вулиці +120 настрій

Поспішаю прогулятися, а там така чарівність

Все живе, дзижчить, переливається трелями

Не поспішаючи по алеї, крокуючи, граючи з тінню

Привіт усім шлю навколо безтурботним творінням,

З усіх проїжджаючих повз тачок качає репак,

Не помічаю — там або Біггі, або Пак

Заходжу в магазин — в магазині телек,

По телеку показують Нас, наш кліп, вірите?!

Переді мною явище з портфелем — мабуть професор

В його очах застигла сльоза, і раптом він різко:

— Скажіть-но, люба продавщиця, що грає?

—Че, не знаєте?

Це ж Тріада — та відповідає

— Дивно, я і не думав, що в наші дні

Юнаки пишуть вірші, порадували прямо.

Я буду поруч бути при цьому

Промовчу, посміхнуся, закурю цигарку

Адже якщо на душі літо, справи йдуть рівно

То можна завдати маленької шкоди здоров'ю

Мине рік, можливо трохи більше

І в усьому світі, в Росії, в Польщі

У Південній Америці, Індії, Африці тієї ж

Голод помре і бідним жити стане простіше

Трохи згодом у всіх новинах рясніють заголовки,

Що мільйонери всього світу хочуть у новий рік, прямий

Забрати всіх, хто залишився в дитячих будинках

Встигли порахувати, що їх близько сотні.

Прилетять літаки, прес-конференція, фото

Після — фуршет, дружні поплескування, шепіт

Підписано документи, готове все для роботи

І раптом з останніми повідомленнями вривається хтось

— Ви не повірите, яка оказія!

Не залишилося сиріт, не в Європі, не в Азії!

Останніх дітей - років 5, як розібрали,

А нові ні, нові не надходили

Я буду поруч бути при цьому

Промовчу, посміхнуся, закурю цигарку

Адже якщо на душі літо, справи йдуть рівно

То можна завдати маленької шкоди здоров'ю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди