Если нет пути назад - Нигатив
С переводом

Если нет пути назад - Нигатив

  • Альбом: Жамевю

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:15

Нижче наведено текст пісні Если нет пути назад , виконавця - Нигатив з перекладом

Текст пісні Если нет пути назад "

Оригінальний текст із перекладом

Если нет пути назад

Нигатив

Оригинальный текст

Эй, в этом мире ты один на один с самим собой

Будто улей проблем разворошил и по пятам рой

И натянуты нервы гитарной струной тугой

Ты знаешь и мне говорили

Столько раз, мол, еще подожди

Я ждал ясного неба, но снова дожди

Я ждал ясного неба, но снова дожди

Все бегут оголтело туда, где вожди

Таков наглый наш мир

Если нет пути назад

Только пропасть впереди

Просто сделай один шаг

И закрыв свои глаза

Расправь крылья и лети

Если нет пути назад

Только пропасть впереди

Просто сделай один шаг

И закрыв свои глаза

Расправь крылья и лети

Где же вы все, когда нужны мне?

Голос охрип от крика, на душе ливни

От тоски той невыносимо сильной

Придавлен плитой я, а в ответ «а, что ты мне?»

Мы все погрязли во лжи

И строим замки из грязи бумаг виражи за любой пустяк на ножи

И отговорка одна — мол, простак, это жизнь

И на районе тонем, посреди высоток

Равнодушные глазницы многооких окон

Каждый на районе из тех волокон соткан

Что сплетает в парадной толпы одиноких

Для вас одно важно слово «должен»

Мне нет нужды снизу с вами ползать

Меня тянула вниз камнем гордость,

Но разверзлась пропасть

Если нет пути назад

Только пропасть впереди

Просто сделай один шаг

И закрыв свои глаза

Расправь крылья и лети

Если нет пути назад

Только пропасть впереди

Просто сделай один шаг

И закрыв свои глаза

Расправь крылья и лети

В этом мире

Ты один на один с самим собой

Ты слышишь

В этом мире, ты один на один

Перевод песни

Гей, у цьому світі ти один на один із самим собою

Неначе вулик проблем розворушив і за п'ятами рій

І натягнуті нерви гітарною струною тугою

Ти знаєш і мені говорили

Стільки разів, мовляв, ще почекай

Я чекав ясного неба, але знову дощі

Я чекав ясного неба, але знову дощі

Усі біжать шаленіло туди, де вожді

Такий нахабний наш світ

Якщо немає шляху назад

Тільки прірва попереду

Просто зроби один крок

І|закривши свої очі

Розправ крила і лети

Якщо немає шляху назад

Тільки прірва попереду

Просто зроби один крок

І|закривши свої очі

Розправ крила і лети

Де ви все, коли потрібні мені?

Голос охрип від крику, на душі зливи

Від туги тієї нестерпно сильної

Притиснутий плитою я, а відповідь «а, що ти мені?»

Ми всі загрузли у брехні

І будуємо замки з бруду паперів віражі за будь-яка дрібниця на ножі

І відмовка одна — мовляв, простаку, це життя

І на районі тонемо, посеред висоток

Байдужі очниці багатооких вікон

Кожен на районі з тих волокон зітканий

Що сплітає в парадного натовпу самотніх

Для вас одне важливе слово «повинен»

Мені немає потреби знизу з вами повзати

Мене тягла вниз каменем гордість,

Але розвернулася пропасть

Якщо немає шляху назад

Тільки прірва попереду

Просто зроби один крок

І|закривши свої очі

Розправ крила і лети

Якщо немає шляху назад

Тільки прірва попереду

Просто зроби один крок

І|закривши свої очі

Розправ крила і лети

В цьому світі

Ти один на один із самим собою

Ти чуєш

У цьому світі, ти один на один

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди