Нижче наведено текст пісні 222 , виконавця - Нигатив з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Нигатив
Припев
Тысячи раз думал бросить всё
И провожала нас злая молва
В мире обольстительных почестей
Могут сломать даже слова
Тысячи раз думал бросить всё
И накалялись нервы добела
Это едва ли кончится
Теперь попытка 222
Хочется просто без пошлости и понта
Поговорить всерьёз о наших прошлых горизонтах
О тех мечтах, что были в грозы брошены без зонта
О тех мостах, что сожжены к дому из грёз обломков
Что-то далось кровью и потом, что-то легко и экспромтом
Кто-то наш горький стих скомкал, кто-то спасён был осколком
Успех для нас возможен или же он фантом?
На смех нас, может быть, разложат — по делом
Там вдали стану ли для них и я как Дали
Или же стихи мои им хуже, чем вид падали?
Просто каракули с запахом нафталина
Или неповторимым чтивом силой Оракула?
Приспів
Тисячі разів думав кинути все
І проводила нас зла чутка
У світі спокусливих почестей
Можуть зламати навіть слова
Тисячі разів думав кинути все
І накалялися нерви до білого
Це навряд чи скінчиться
Тепер спроба 222
Хочеться просто без вульгарності і понту
Поговорити всерйоз про наші минулі горизонти
Про ті мрії, що були в грози кинуті без парасольки
Про ті мости, що спалені до будинків з мрій уламків
Щось далося кров'ю і потім, щось легко і експромтом
Хтось наш гіркий вірш скомкав, хтось врятований був уламком
Успіх для нас можливий або ж він фантом?
На сміх нас, можливо, розкладуть — у справі.
Там вдалині стану ли для них і я як Далі
Чи ж вірші мої їм гірші, ніж вигляд падали?
Просто каракулі із запахом нафталіну
Чи неповторним чтивом силою Оракула?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди