Quand il me faudra mourir - Michel Jonasz
С переводом

Quand il me faudra mourir - Michel Jonasz

  • Рік виходу: 1974
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні Quand il me faudra mourir , виконавця - Michel Jonasz з перекладом

Текст пісні Quand il me faudra mourir "

Оригінальний текст із перекладом

Quand il me faudra mourir

Michel Jonasz

Оригинальный текст

Quand il me faudra mourir

Quand il me faudra mourir

Que l’on donne cong?

au brave fossoyeur.

Qu’il boive du vin ros?

ou de douces liqueurs.

Mais qu’il laisse la cl?

et toutes grandes ouvertes

De notre cimeti?

re les jolies grilles ouvertes

En ce jour o?

la mort viendra?

ma rencontre

Que ma femme laisse courir

Les jambes de mes montres.

Quand il me faudra mourir

Quand il me faudra mourir

Qu’on appelle l'?colier en beau tablier bleu

Celui qui ne quitte pas son cerf-volant des yeux.

Qu’au fond de la cuisine, ce jour, la Maria

Lui donne la plus belle part du gros g?

teau des rois.

Qu’il s’en aille vers l'?cole le jour o?

je m’endors,

Avec dans son cartable des noix et des fruits d’or.

Quand il me faudra mourir

Quand il me faudra mourir

Que l’on dise?

mon?

ne qu’il restera au pr?

Qu’il se repose enfin, qu’il mange des bleuets

Que ma fille rapporte les livres de Stendhal

A la biblioth?

que du lyc?

e communal.

Qu’elle donne?

manger au peuple des pigeons,

Qu’elle jette des sous aux joueurs de violon.

Quand il me faudra mourir

Que ma femme, mon fils et ma derni?

re fille

Me parlent du mois de mai et des champs de jonquilles.

Et qu’avant de partir, comme partent les jongleurs

Qu’ils ferment les volets, les portes de mon coeur.

Quand il me faudra mourir

Quand il me faudra mourir

Que viennent me chercher les chevaux des po?

tes.

Перевод песни

Коли я мушу померти

Коли я мушу померти

Щоб ми давали відпустку?

відважному могильнику.

Що він п'є рожеве вино?

або солодкі напої.

Але що він залишив ключ?

і все широко відкрито

З нашого кладовища?

re досить відкриті ворота

Де в цей день?

чи прийде смерть?

моя зустріч

Нехай моя дружина бігає

Ніжки моїх годинників.

Коли я мушу померти

Коли я мушу померти

Подзвонив школяр у гарному блакитному фартуху

Той, хто не зводить очей зі свого повітряного змія.

Це в задній частині кухні, сьогодні, Марія

Дати йому найкращу частину великого g?

замок королів.

Відпустити його до школи в той день, коли?

Я заснув,

З золотими горіхами та фруктами в сумці.

Коли я мушу померти

Коли я мушу померти

Що ми говоримо?

мій?

він не залишиться в PR?

Нехай нарешті відпочине, нехай їсть чорницю

Нехай моя донька принесе книги Стендаля

В бібліотеці?

як щодо середньої школи?

е комунальна.

Що вона дає?

їсти людей голубів,

Нехай вона кидає копійки в скрипалів.

Коли я мушу померти

Чим моя дружина, мій син і мій молодший?

знову дівчина

Розкажи мені про травень місяць і нарцисові поля.

І це перед від’їздом, як відходять жонглери

Нехай зачиняють віконниці, двері мого серця.

Коли я мушу померти

Коли я мушу померти

Що за мене приходять коні по?

ваш.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди