Ne m'oublie pas - Michel Jonasz
С переводом

Ne m'oublie pas - Michel Jonasz

  • Альбом: Changez tout

  • Рік виходу: 1975
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:15

Нижче наведено текст пісні Ne m'oublie pas , виконавця - Michel Jonasz з перекладом

Текст пісні Ne m'oublie pas "

Оригінальний текст із перекладом

Ne m'oublie pas

Michel Jonasz

Оригинальный текст

Tu passes la frontière dans un autocar bleu

Ne m’oublie pas, ne m’oublie pas

Je r’garde en arrière et on est tous les deux

Ne m’oublie pas, ne m’oublie pas

Je ne veux pas savoir si un bel italien

Te lance des regards, t' amuse avec des rien

Fais comme tu veux, vis bien ta vie

Visite des musées

Fais-toi même des amis

Mais

Ne m’oublie pas, m’oublie pas, m’oublie pas

Quand tu revois dans tes rêves des endroits

Où nous allions toi et moi

M’oublie pas, m’oublie pas, m’oublie pas, m’oublie pas

J’ai revu hier le canal Saint-Martin

Ne m’oublie pas, ne m’oublie pas

On s’est connus là rappelle-toi un matin

Ne m’oublie pas, ne m’oublie pas

Je regarde au ciel les avions pas pressés

Dans ma boîte aux lettres il n’y a rien qu' du papier

Suis ton chemin, va comme tu veux

Fais briller dans tes yeux

Les étoiles que tu veux

Mais

Ne m’oublie pas, m’oublie pas, m’oublie pas

Quand tu revois dans tes rêves des endroits

Où nous allions toi et moi

M’oublie pas, m’oublie pas, m’oublie pas, m’oublie pas

Ne m’oublie pas, m’oublie pas, m’oublie pas

Ne m’oublie pas, m’oublie pas, m’oublie pas, m’oublie pas

Ne m’oublie pas, m’oublie pas, m’oublie pas, m’oublie pas

Ne m’oublie pas, m’oublie pas, m’oublie pas, m’oublie pas

Перевод песни

Ви перетинаєте кордон у синьому автобусі

Не забувай мене, не забувай мене

Я озираюся назад і ми обоє

Не забувай мене, не забувай мене

Я не хочу знати, чи гарний італієць

Дивлячись на вас, розважаючись ні з чим

Роби те, що хочеш, живи добре

Відвідування музеїв

подружись сам

Але

Не забувай мене, не забувай мене, не забувай мене

Коли бачиш місця уві сні

куди ми йшли ти і я

Не забувай мене, не забувай мене, не забувай мене, не забувай мене

Вчора я знову побачив канал Сен-Мартен

Не забувай мене, не забувай мене

Ми зустрілися там, пам’ятаю, одного ранку

Не забувай мене, не забувай мене

Я дивлюся в небо, літаки не поспішаю

У моїй поштовій скриньці нічого, крім паперу

Іди своєю дорогою, іди своєю дорогою

Сяйво в очах

Зірки, які ти хочеш

Але

Не забувай мене, не забувай мене, не забувай мене

Коли бачиш місця уві сні

куди ми йшли ти і я

Не забувай мене, не забувай мене, не забувай мене, не забувай мене

Не забувай мене, не забувай мене, не забувай мене

Не забувай мене, не забувай мене, не забувай мене, не забувай мене

Не забувай мене, не забувай мене, не забувай мене, не забувай мене

Не забувай мене, не забувай мене, не забувай мене, не забувай мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди