Deux oiseaux dans la nuit - Michel Jonasz
С переводом

Deux oiseaux dans la nuit - Michel Jonasz

  • Альбом: Les années 80 commencent

  • Рік виходу: 1978
  • Мова: Французька
  • Тривалість: 4:06

Нижче наведено текст пісні Deux oiseaux dans la nuit , виконавця - Michel Jonasz з перекладом

Текст пісні Deux oiseaux dans la nuit "

Оригінальний текст із перекладом

Deux oiseaux dans la nuit

Michel Jonasz

Оригинальный текст

Deux oiseaux

Dans la nuit

Échangent des mots difficiles

Et le silence est rempli

De chagrins subtils

Deux âmes

S’envolent infidèles

Par les cercles de fumée bleue

Ces deux points rouges qui bougent

Ce sont elles ce sont eux

Toujours

Ce silence pesant

Plus lourd

Que les «tu t’rappelles «Plus lourd

Que les corps sur le lit des amants infidèles

Deux oiseaux

Dans la nuit

Serments qui brûlent qui se consument

Évoluant dans les volutes infinies

Grises ou brunes

Toujours

Ce silence pesant

Plus lourd

Que les «tu t’rappelles "

Plus lourd

Que le corps sur le lit des amants infidèles

Deux oiseaux

Dans la nuit

Échangent des mots difficiles

Перевод песни

Дві пташки

В ніч

Обміняйтеся важкими словами

І тиша наповнена

Про тонкі печалі

дві душі

відлітати невірний

Крізь кола синього диму

Ці дві рухомі червоні точки

Це вони, це вони

Все-таки

Ця важка тиша

Важчий

Щоб "ти пам'ятав" важче

Чим тіла на ліжку невірних закоханих

Дві пташки

В ніч

Клятви, що горять, які споживаються

Розвивається в нескінченних волютах

Сірий або коричневий

Все-таки

Ця важка тиша

Важчий

що "ти пам'ятаєш"

Важчий

Чим тіло на ліжку невірних закоханих

Дві пташки

В ніч

Обміняйтеся важкими словами

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди