Нижче наведено текст пісні Sha la la , виконавця - Mano Solo з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Mano Solo
Quand les rues se vident le soir
Moi j’reste là sur mon bout d’trottoir
Les gens rentrent se réchauffer
Moi j’sais pas vraiment où j’vais aller
Quand les rues se vident le soir
Moi j’reste là sur mon bout d’troitoir
Et, il y a bien cette fille là bas qui rêve de moi
Mais j’me sens pas vraiment bien
Pas envie qu’elle m’touche avec ses mains
Quand les rues se vident le soir
Moi j’reste là sur mon bout d’trottoir
Et pour avoir l’air un peu moins con
Moi j’me fais des p’tites chansons, et ça fait
Shalalala…
Quand les rues se vident le soir
Moi j’reste là sur mon bout d’trottoir
A regarder le bleu qui devient noir
Le bleu qui devient noir
Oui je sais que toi aussi là bas comme moi dans tes yeux brillent le même éclat
A quoi tu penses?
Moi je sais pas
Oh mais moi je pense à toi
Et je me souviens de tout de rien je me souviens surtout surtout de toi
Et ca fait Shalalalla…
(Merci à Morin pour cettes paroles)
Коли вночі вулиці пусті
Я, я залишаюся там на своєму кінці тротуару
Люди заходять погрітися
Я насправді не знаю, куди я збираюся йти
Коли вночі вулиці пусті
Я, я залишаюся там на своєму кінці тротуару
І там є та дівчина, яка мріє про мене
Але я почуваюся не дуже добре
Не хочу, щоб вона торкалася мене руками
Коли вночі вулиці пусті
Я, я залишаюся там на своєму кінці тротуару
І виглядати трішки менш дурним
Я, я створюю собі маленькі пісеньки, і це йде
Шалалала…
Коли вночі вулиці пусті
Я, я залишаюся там на своєму кінці тротуару
Спостерігаючи, як синій стає чорним
Синій, який стає чорним
Та я знаю, що ти там, як і я, в твоїх очах сяєш таким же блиском
Про що ти думаєш?
Я, я не знаю
О, але я думаю про тебе
І я все з нічого пам'ятаю, здебільшого пам'ятаю тебе
І це йде Шалалалла...
(Дякую Morin за ці тексти)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди