Jeux olympiques - Karpatt, Mano Solo
С переводом

Jeux olympiques - Karpatt, Mano Solo

Альбом
Dans le caillou
Год
2011
Язык
`Французька`
Длительность
163310

Нижче наведено текст пісні Jeux olympiques , виконавця - Karpatt, Mano Solo з перекладом

Текст пісні Jeux olympiques "

Оригінальний текст із перекладом

Jeux olympiques

Karpatt, Mano Solo

Оригинальный текст

Ca s’rait chouette les jeux olympiques

Tout les athlètes dans la foulée

Pour un marathon fantastique

A la seule force du mollet

Ca s’rait chouette les jeux olympiques

L'émulation sur la santé

Ca s’rait chouette les jeux olympiques

Si nom de Dieu il n’y avait…

Leurs ptits drapeaux, leurs ptits fanions

Couleur kaki caca d’oie des frontières

Leurs ptits drapeaux, leurs ptits fanions

Qui claquent au vent d’une musique militaire

Ca s’rait chouette les «souvenez-vous»

Les «n'oubliez pas qu’la guerre elle cogne»

Les recueillements sur tous les trous

Où les soldats fusillent et dorment

Ca s’rait chouette les «souvenez-vous»

Les manifestations de paix

Ca s’rait chouette les «souvenez-vous»

Si nom de dieu il n’y avait…

Leurs ptits drapeaux, leurs ptits fanions

Pour cette fois, ricains de préférence

Leurs ptits drapeaux, leurs ptits fanions

Leurs ptites étoiles, la grande ourse s’en balance

Ca s’rait chouette d’aller sur la lune

Dans le scaphandre de Pierrot

J’y emporterais bien ma plume

Pour vous écrire quelques mots

Ca s’rait chouette d’aller sur la lune

En vacance pour mille étés

Ca s’rait chouette d’aller sur la lune

Si nom de dieu il n’y avait…

Leurs ptits drapeaux, leurs ptits fanions

Couleur kaki caca d’oie des frontières

Leurs ptits drapeaux, leurs ptits fanions

Qui claquent au vent d’une musique militaire

Ca s’rait chouette si tous les drapeaux

Voulaient bien se donner la hampe

On f’rait des pyjamas très beaux

Des soutiens-gorge pour les vamps

Ca s’rait chouette si tous les drapeaux

Finissaient un jour aux draps du lit

On y f’rait l’amour bien au chaud

Avec les filles de leurs pays

Leurs ptits drapeaux, leurs ptits fanions

Pour cette fois, ricains de préférence

Leurs ptits drapeaux, leurs ptits fanions

Leurs ptites étoiles, la grande ourse s’en balance

Перевод песни

Олімпіада була б чудовою

Всі спортсмени в ногу

Для фантастичного марафону

Тільки силою теляти

Олімпіада була б чудовою

Емуляція на здоров'я

Олімпіада була б чудовою

Якби в ім'я Бога не було...

Їхні маленькі прапорці, їхні маленькі вимпели

Колір гусячого калу кольору хакі

Їхні маленькі прапорці, їхні маленькі вимпели

Який хлопає на вітрі військової музики

Було б добре "згадати"

"Не забувайте, що війна вдарила"

Медитації на всі діри

Де стріляють і сплять солдати

Було б добре "згадати"

Мирні протести

Було б добре "згадати"

Якби, заради Бога, не було...

Їхні маленькі прапорці, їхні маленькі вимпели

На цей час бажано ріканців

Їхні маленькі прапорці, їхні маленькі вимпели

Їх маленьким зіркам, Великій Ведмедиці байдуже

Було б добре поїхати на місяць

У скафандрі П'єро

Я б взяв туди свою ручку

Щоб написати тобі кілька слів

Було б добре поїхати на місяць

У відпустці на тисячу літа

Було б добре поїхати на місяць

Якби, заради Бога, не було...

Їхні маленькі прапорці, їхні маленькі вимпели

Колір гусячого калу кольору хакі

Їхні маленькі прапорці, їхні маленькі вимпели

Який хлопає на вітрі військової музики

Було б добре, якби всі прапори

Хотіли віддати один одному вал

Ми зробили б дуже красиві піжами

Бюстгальтери для вампів

Було б добре, якби всі прапори

Одного разу опинився на простирадлі

Ми б кохалися в теплі

З дівчатами своїх країн

Їхні маленькі прапорці, їхні маленькі вимпели

На цей час бажано ріканців

Їхні маленькі прапорці, їхні маленькі вимпели

Їх маленьким зіркам, Великій Ведмедиці байдуже

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди