Une image - Mano Solo
С переводом

Une image - Mano Solo

Альбом
Live à L'Olympia
Год
2011
Язык
`Французька`
Длительность
316370

Нижче наведено текст пісні Une image , виконавця - Mano Solo з перекладом

Текст пісні Une image "

Оригінальний текст із перекладом

Une image

Mano Solo

Оригинальный текст

Une robe Gauthier bien serrée

Et son rouge au coin du bec

Elle va claquer l’escalier

Alors la nuit va l’emporter

Image comme une autre mirage

Des nuits d’ici

Image dans une autre mirage

Des nuits de Paris

Elle glissait dans la musique

En éclairant les regards

Elle tordait son corps

En tournant pour noyer sa tete

Oh oh oh…

La la la…

Image comme une autre mirage

Des nuits d’ici

Image dans une autre mirage

Des nuits de paris

On aurait dit une image de pub

Une de celles qui font croirent au bonheur

Elle riait de toutes ses dents

?les dix doigts plantés dans l’instant

Oh oh oh…

La la la…

Image comme une autre mirage

Des nuits d’ici

Image dans une autre mirage

Des nuits de paris

Elle rentre seule au p’tit matin

Poudrer son nez dans son miroir

En r’gardant couler des larmes

Qu’elle oubliera des ce soir

Une robe Gauthier bien serrée

Et son rouge au coin du bec

Elle va claquer l’escalier

Alors la nuit va l’emporter

La la la…

Image comme une autre mirage…

Перевод песни

Щільне плаття Готьє

І його рум’янець на кутку дзьоба

Вона грюкне сходами

Тож переважатиме ніч

Зображення як черговий міраж

ночі тут

Зображення в іншому міражі

Паризькі ночі

Вона ковзала в музику

Засвітивши очі

Вона скрутила тіло

Крутиться, щоб утопити голову

ой ой ой...

Ла-ля-ля…

Зображення як черговий міраж

ночі тут

Зображення в іншому міражі

Паризькі ночі

Виглядало як рекламний образ

Один із тих, хто вірить у щастя

Вона сміялася від душі

«десять пальців, засаджених у момент

ой ой ой...

Ла-ля-ля…

Зображення як черговий міраж

ночі тут

Зображення в іншому міражі

Паризькі ночі

Рано вранці вона приходить додому одна

Припудрити ніс у своєму дзеркалі

Спостерігаючи, як течуть сльози

Що вона забуде сьогодні ввечері

Щільне плаття Готьє

І його рум’янець на кутку дзьоба

Вона грюкне сходами

Тож переважатиме ніч

Ла-ля-ля…

Зображення як черговий міраж…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди