On boira de la bière - Mano Solo
С переводом

On boira de la bière - Mano Solo

Альбом
La Marmaille Nue
Год
1993
Язык
`Французька`
Длительность
244130

Нижче наведено текст пісні On boira de la bière , виконавця - Mano Solo з перекладом

Текст пісні On boira de la bière "

Оригінальний текст із перекладом

On boira de la bière

Mano Solo

Оригинальный текст

Allez viens mon pote

Laisse aller qu' on se frotte

Reste pas là comme ça

À te prendre pour une nature mote

Et on ira boire de la bière dans les bars

Et si quelqu’un sort une guitare

On évitera peut-être pour une fois

La bagarre, et on boiera comme des porcs

À la santé de la notre, perdue

Et on se cassera la voix

À gueuler qu’on y croit

Du moins qu’on y croyait

À quoi déjà, on s’en souvient pas

On s’en souvient plus

On l’a jamais su

Allez viens mon pote

Même si tu piques même si tu rotes

On chante tous la même chanson

Qui râcle, qui viens du fond

C’est celle qui fait pleurer les filles

Quand on leur tripote le bas résille

Juste avant de se faire cramer

Par un autre salaud

Qu'était peut-être un peu moins alcoolo

Pourtant c’est tous soif qu’on a

Soif, de deux petits bras

Mais c’est de la bière

Qui coule sur notre cou

Sur la peau, aveux de bisous

Et comme ça jusqu’au bout de la nuit

On s'écroulera tous

Dans le même lit

C’est le lit du manque

La dernière étape de la déjante

Allez viens mon pote

On se levera le matin

On dira plus rien

Encore une journée à attendre

Que la nuit vienne nous prendre

Allez viens mon pote

Ce soir l’alcool nous emporte

Y’en qui croient

Qu’ils ont touché le fond

Ils ne savent pas

Qu’il y a toujours plus profond que le fond

Et c’est là qu’on habite

Et c’est là notre maison

Y’a toujours plus profond que le fond

Перевод песни

давай друже

відпустимо терти

Не залишайся там так

Прийняти вас за сучку природи

А ми підемо пити пиво в барах

А якщо хтось витягне гітару

Ми можемо на один раз уникнути

Бій, а ми будемо пити, як свині

За здоров'я нашого, загубленого

І ми зірвемо наші голоси

Кричи, що ми в це віримо

Принаймні ми в це вірили

Що вже, не пам'ятаємо

Ми вже не пам'ятаємо

Ми ніколи не знали

давай друже

Навіть якщо ви жалите, навіть якщо ви відригуєте

Ми всі співаємо одну й ту ж пісню

Хто шкрябає, хто з дна йде

Саме вона змушує дівчат плакати

Коли ми возимося з ними, панчохи в сіточку

Безпосередньо перед опіком

Іншим ублюдком

Що було, можливо, трохи менше алкоголізмом

Але всі ми спраглими

Спрага, дві рученята

Але це пиво

що тече по нашій шиї

На шкірі зізнання в поцілунках

І так до кінця ночі

Ми всі розпадемося

В одному ліжку

Це ліжко нестачі

Останній крок божевільного

давай друже

Ми встанемо вранці

Більше нічого не скажемо

Ще один день чекати

Нехай прийде ніч і забере нас

давай друже

Сьогодні ввечері алкоголь забирає нас

Деякі, хто вірить

Що вони досягли дна

Вони не знають

Що там завжди глибше дна

А ми там живемо

І це наш дім

Там завжди глибше дна

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди