Les habitants du feu rouge - Mano Solo, JEAN LAMOOT
С переводом

Les habitants du feu rouge - Mano Solo, JEAN LAMOOT

Альбом
Dehors
Год
2000
Язык
`Французька`
Длительность
220130

Нижче наведено текст пісні Les habitants du feu rouge , виконавця - Mano Solo, JEAN LAMOOT з перекладом

Текст пісні Les habitants du feu rouge "

Оригінальний текст із перекладом

Les habitants du feu rouge

Mano Solo, JEAN LAMOOT

Оригинальный текст

Les habitants du feu rouge n’ont plus qu’une main qui bouge

Pendant que l’autre s’agrippe encore

Dans l’espoir de ne pas faire partie du décor

Ils n’ont pas la haine, ils n’ont plus rien

Que ce reflet d’eux mêmes qui s’estompe dans les glaces qui gênées se remontent

Ils ont la même couleur que les murs

Seuls leur yeux témoignent encore d’une aventure

D’un raz-de-marée qui les a jetés là

Marins des trottoirs sans ports ni belles histoires

Les seuls embruns sur leur visage

Sont ceux du dédain sur leur passage

Les habitants du feu rouge bougent quand tout le monde s’arrête

À contre-courant dans un monde en mouvement

Un peu de répit dans la vitesse du mépris

Le vert est leur ennemi

Quand il libère les gens d’une réalité de la vie

De ces hommes qui toutes les trois minutes montent sur scène

En espérant ne pas refaire un bide

Juste histoire de remplir le leur

Ce n’est pas eux mais leur estomac

Qui est tordu rongé par le trac

Ils sont prêts à tout même ne pas vous en vouloir

D’avoir besoin d’un sémaphore pour les voir

Перевод песни

Мешканцям червоного світла залишається лише одна рука рухатися

Поки інший ще чіпляється

Сподіваюся, не бути частиною декорації

У них немає ненависті, вони не мають нічого

Нехай підіймається це їхнє відображення, що тьмяніє в збентежених дзеркалах

Вони мають такий же колір, як і стіни

Тільки їхні очі все ще свідчать про пригоду

Від припливної хвилі, яка їх туди закинула

Моряки тротуарів без портів і красивих історій

Єдиний спрей на обличчя

Чи зневажливі на їхньому шляху

Жителі червоного світла рухаються, коли всі зупиняються

Проти хвилі в мінливому світі

Трохи перепочинок від швидкості презирства

Зелений – їхній ворог

Коли він звільняє людей від фактів життя

З тих чоловіків, які кожні три хвилини виходять на сцену

Сподіваючись не провалитися знову

Просто щоб заповнити їх

Це не вони, а їхній шлунок

Хто скручений, обгризений страхом сцени

Вони готові на все, навіть не звинувачуючи вас

Щоб їх побачити, потрібен семафор

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди