Des pays - Mano Solo, JEAN LAMOOT
С переводом

Des pays - Mano Solo, JEAN LAMOOT

Альбом
Dehors
Год
2000
Язык
`Французька`
Длительность
337730

Нижче наведено текст пісні Des pays , виконавця - Mano Solo, JEAN LAMOOT з перекладом

Текст пісні Des pays "

Оригінальний текст із перекладом

Des pays

Mano Solo, JEAN LAMOOT

Оригинальный текст

Il y a surement des pays qui valent le coup

Il y a surement des routes qui mènent un peu partout

Il y a surement des enfants rebondissant sur le ventre des éléphants

Il y a surement des moutons que l’on compte à reculons

Il y a surement des pays qui valent le coup

Des océans pour serrer la pince aux crabes géants

Il y a surement des pandas pour dépendre de rien

Et des pourquoi pas qui durent jusqu'à demain

Il y a surement des serpents charmeurs à qui faire confiance

Militants pour l’abolition de la souffrance

Et des lions qui ronronnent en canon

Il y a surement du vent qui te rentre entre les dents

Petit à petit, mon appétit grandit de découvrir la vie (4 fois)

Il y a surement des pays qui valent le coup

Il y a surement des routes qui mènent un peu partout

Il y a surement des yeux noirs au blanc d’ivoire qui t’racontent mille histoires

Et des pays sans violence où vivre une éternelle enfance

Il y a surement des pays qui valent le coup

Où le grand air fait vibrer la moindre prière

Des précipices où ne pas faire attention

Des centaines de pistes qui ne mènent pas au béton

Il y a surement des pays qui valent le coup

Il y a surement des routes qui mènent un peu partout

Des moussons déversant de douces illusions

Des inondations pour noyer les têtes de cons

Il y a surement des lumière pour ne pas prendre ombrage

Devant la lune si fière si fière de montrer ses avantages

Et des chiens qui gaiement t’ouvrent ton chemin

Et des malandrins qui jamais te volent ouais jamais rien

Il y a surement des pays qui valent le coup

Перевод песни

Звичайно, є країни, які того варті

Напевно, є дороги, які ведуть всюди

Напевно є діти, які підстрибують на череві слонів

Напевно є вівці, яких ми рахуємо назад

Звичайно, є країни, які того варті

Океани для захоплення гігантських крабів

Звичайно, є панди, які ні від чого не залежать

І чому б це не тривати до завтра

Напевно, є чарівні змії, яким можна довіряти

Активісти за скасування страждань

І леви муркочуть у гарматах

Мабуть, вітер пробує між зубів

Помалу мій апетит шукати життя зростає (4 рази)

Звичайно, є країни, які того варті

Напевно, є дороги, які ведуть всюди

Безсумнівно, є чорні очі з білою слоновою кісткою, які розповідають вам тисячу історій

І країни без насилля, де прожити вічне дитинство

Звичайно, є країни, які того варті

Де свіже повітря збуджує найменшу молитву

Обриви, де не бути обережним

Сотні доріжок, які не ведуть до бетону

Звичайно, є країни, які того варті

Напевно, є дороги, які ведуть всюди

Мусони, що розливають солодкі ілюзії

Потоп, щоб втопити голови дурнів

Там, безперечно, є світло, щоб не обуритися

Перед місяцем так гордо, так гордо показати свої переваги

І собаки, які весело ведуть твою дорогу

І хулігани, які ніколи не крадуть у вас, так, ніколи нічого

Звичайно, є країни, які того варті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди