Нижче наведено текст пісні Rue lepic , виконавця - Léo Ferré з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Léo Ferré
Rue Lepic
Dans l’marché qui s'éveill'
Dès le premier soleil
Sur les fruits et les fleurs
Vienn’nt danser les couleurs
Rue Lepic
Voitur’s de quatr' saisons
Offrent tout à foison
Tomat’s roug’s, raisins verts
Melons d’or z’et prim’vèr's
Au public
Et les cris des marchands
S’entremêl'nt en un chant
Et le murmur' des commer’s
Fait comme le bruit d’la mer
Rue Lepic
Et ça grouille et ça vit
Dans cett' vieill' rue d’Paris
Rue Lepic
Il y a des cabots
Et des goss’s à Poulbot
Aux frimousses vermeil’s
Qui s’prélassent au soleil
Mais surtout
Il y a un' bell' fill'
Aussi bell' que l'été
Ell' marche en espadrill’s
Et rit en liberté
Rue Lepic
Et la rue est tout' fièr'
De son beau regard clair
Et de sa bell' santé
Et qui l’a enfantée
Et toujours
La fill' avec amour
À sa rue dit bonjour
Et la rue extasiée
La regarde passer
Et la rue
Monte, monte toujours
Vers Montmarter, là-haut
Vers ses moulins si beaux
Ses moulins tout là-haut
Rue Lepic
Вулиця Лепіча
На ринку пробудження
Від першого сонця
На фруктах і квітах
Приходьте та танцюйте кольори
Вулиця Лепіча
Машини чотирьох сезонів
Пропонуйте все в достатку
Червоні помідори, зелений виноград
Золоті дині з'ет prim'vèr's
До публіки
І крики купців
Переплітаються в пісні
І шепіт торгів
Зроблено, як шум моря
Вулиця Лепіча
І роїться, і живе
На цій старій паризькій вулиці
Вулиця Лепіча
Є мутти
І діти в Poulbot
З фримусами вермелю
Хто гріється на сонечку
Але перш за все
Є «красива» дівчина
Красива, як літо
Вона ходить у кросівках
І сміятися вільно
Вулиця Лепіча
А вулиця вся "горда"
Від його прекрасного ясного погляду
І його здоров’я
І хто її народив
І завжди
Дівчина з любов'ю
На його вулиці привітайся
І екстатична вулиця
Подивіться, як вона проходить
І вулиця
Іди вгору, завжди піднімайся
До Монмартера, там нагорі
Назустріч його вітряки такі красиві
Там нагорі його млини
Вулиця Лепіча
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди