Нижче наведено текст пісні Жаль, нет ружья! , виконавця - Король и Шут з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Король и Шут
Скрипели старые колеса у телеги.
Кобыла шлепала копытом по грязи.
Уставший дед курил и думал о ночлеге.
Кобыле молвил он: «Быстрей в село вези!»
Жаль, нет ружья!
Но та тревожно в сторону леса поглядела.
Волков почуяла!, — смекнул тотчас же дед.
«Скачи галопом, коли жить не надоело,
Пока не выскочил лохматый наш сосед!»
Жаль, нет ружья!
Свирепый хищник
Под вечер чертовски опасен!
А до села
Немало верст,
Путь в тумане кобыле неясен.
Неясен.
ГОНИ!!!
Но вдруг кобыла резко в сторону метнулась,
Порвала вожжи и помчалась вихрем прочь.
Телега на бок в тот же миг перевернулась,
И дедушка был скушан в эту ночь!
Жаль, нет ружья!
Свирепый хищник
Под вечер чертовски опасен!
А до села
Немало верст,
Путь в тумане кобыле неясен.
Неясен.
ГОНИ!!!
Скрипіли старі колеса біля воза.
Кобила шльопала копитом по бруді.
Втомлений дід курив і думав про ночівлю.
Кобилі мовив він: «Швидше в село вези!»
Жаль, немає рушниці!
Та та тривожно убік лісу подивилася.
Вовков почула!, — одразу ж одразу ж одразу ж таки зітхнув дід.
«Скачи галопом, коли жити не набридло,
Поки не вискочив кудлатий наш сусід!»
Жаль, немає рушниці!
Лютий хижак
Надвечір страшенно небезпечний!
А до села
Чимало верст,
Шлях у тумані кобили неясний.
Незрозумілий.
ГОНІ!
Але раптом кобила різко убік метнулася,
Порвала віжки і помчала вихором геть.
Віз на бік в ту ж мить перекинувся,
І дідусь був скуштований цієї ночі!
Жаль, немає рушниці!
Лютий хижак
Надвечір страшенно небезпечний!
А до села
Чимало верст,
Шлях у тумані кобили неясний.
Незрозумілий.
ГОНІ!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди