Король и Шут - Король и Шут
С переводом

Король и Шут - Король и Шут

  • Альбом: Будь как дома, Путник...

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:41

Нижче наведено текст пісні Король и Шут , виконавця - Король и Шут з перекладом

Текст пісні Король и Шут "

Оригінальний текст із перекладом

Король и Шут

Король и Шут

Оригинальный текст

Много дней грустил король,

Не знал народ, что за беда!

И кто-то во дворец привёл

Смешного карлика-шута.

Карлик прыгал и кричал,

Народ безумно хохотал,

А шут смешить не прекращал,

На пол вдруг король упал.

Хо!

Хо!

Всё верх дном!

Хо!

Хо!

Всё ходуном!

Хохот со всех сторон!

Хохот в весёлом царстве!

Наступила тишина,

Все замерли у тела, рты открыв,

Схватили стражники шута,

А он - как мяч из рук у них!

По залу бегал гадкий шут,

А следом - весь придворный люд.

Но что за странная напасть -

Никто не мог шута поймать!

Хо!

Хо!

Всё верх дном!

Хо!

Хо!

Всё ходуном!

Хохот со всех сторон!

Хохот в весёлом царстве!

От усталости и смеха

Несчастный люд изнемогал,

Валялись стражники в доспехах,

И каждый страшно хохотал.

Не стало больше короля,

Все, как один, сошли с ума.

Летели месяцы, года

В весёлом царстве карлика-шута!

Хо!

Хо!

Всё верх дном!

Хо!

Хо!

Всё ходуном!

Хохот со всех сторон!

Хохот в весёлом царстве шута!

Хо!

Хо!

Всё верх дном!

Хо!

Хо!

Всё ходуном!

Хохот со всех сторон!

Хохот в весёлом царстве шута!

Перевод песни

Багато днів сумував король,

Не знав народ, що за лихо!

І хтось у палац привів

Смішний карлик-блазан.

Карлик стрибав і кричав,

Народ шалено реготав,

А блазень смішити не припиняв,

На підлогу раптом король упав.

Хо!

Хо!

Все верх дном!

Хо!

Хо!

Все ходуном!

Рогат з усіх боків!

Регот у веселому царстві!

Настала тиша,

Всі завмерли біля тіла, відкривши роти,

Схопили стражники блазня,

А він – як м'яч із рук у них!

По залі бігав бридкий блазень,

А слідом - весь придворний народ.

Але що за дивна напасть?

Ніхто не міг блазня зловити!

Хо!

Хо!

Все верх дном!

Хо!

Хо!

Все ходуном!

Рогат з усіх боків!

Регот у веселому царстві!

Від втоми та сміху

Нещасний народ знемагав,

Валялися стражники в обладунках,

І кожен страшенно реготав.

Не стало більше короля,

Всі, як один, збожеволіли.

Летіли місяці, роки

У веселому царстві карлика-блазна!

Хо!

Хо!

Все верх дном!

Хо!

Хо!

Все ходуном!

Рогат з усіх боків!

Регот у веселому царстві блазня!

Хо!

Хо!

Все верх дном!

Хо!

Хо!

Все ходуном!

Рогат з усіх боків!

Регот у веселому царстві блазня!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди