Нижче наведено текст пісні Зазеркалье , виконавця - КняZz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
КняZz
Я знал, что ты в ту ночь не умерла —
Тебя забрали зеркала.
Такие дела.
Я неспроста так думал по ночам,
Подсвечник ставил к зеркалам.
Ты шла к свечам.
Хотел тебя рукой коснуться, но
Ладонью трогал лишь стекло.
Трогал стекло.
Не слышал голос — по губам читал,
Но только ничего, увы, не разбирал.
Припев:
Опять ты смотришь на меня из Зазеркалья,
Окно в твой новый мир — отшельником лечу.
Ни с кем на свете не делился нашей тайной,
Лишь наедине с тобою жизнь моя течет.
Мир Зазеркалья роковой сюжет
Из тьмы воссоздал для моих преклонных лет.
Седел мой волос, а твои года
Из жизни вычитались раз и навсегда.
Припев:
Пусть время книгу жизни всю перелистает,
Близки как прежде мы, невзгодам вопреки.
Пред зеркалом старик подсвечник вновь поставит,
Ребенок прибежит смотреть на огоньки.
Я знав, що ти в ту ніч не померла —
Тебе забрали дзеркала.
Такі справи.
Я недарма так думав по ночами,
Свічник ставив до дзеркал.
Ти йшла до свічок.
Хотів тебе рукою торкнутися, але
Долонею чіпав лише скло.
Торкав скло.
Не чув голос — по губах читав,
Але тільки нічого, на жаль, не розбирав.
Приспів:
Знову ти дивишся на мені із Задзеркалля,
Вікно в твій новий світ — пустельником лікую.
Ні с ким на світі не ділився нашою таємницею,
Лише наодинці з тобою життя моє тече.
Світ Задзеркалля фатальний сюжет
З темряви відтворив для моїх похилого віку.
Сідів моє волосся, а твої роки
З життя вичиталися раз і назавжди.
Приспів:
Нехай час книгу життя всю перегортає,
Близькі як колись ми, негаразди всупереч.
Перед дзеркалом старий свічник знову поставить,
Дитина прибіжить дивитися на вогники.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди