
Нижче наведено текст пісні Брат , виконавця - КняZz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
КняZz
Уймись, брат!
Ей Богу,
Неужто ты хорошей жизни захотел?
Какую дорогу ты выбрал, что
Тебе на ухо чёрт напел?
Ну что за жизнь!
Кто друг, кто враг — ни ты, ни я
Понять не можем, к сожалению всё никак!
Бери ружьё, седлай коня, скачи судьбе навстречу!
Ну, а выпьешь — вспомни про меня!
Нас время рассудит,
Лет 10 пролетит и ты меня поймёшь.
Меж нами не будет вражды, но помни:
Что посеешь, то пожнёшь!
Конечно, брат, тебя там ждут.
Догонят, и еще дадут.
Своим ты будешь только тут!
Бери ружьё, седлай коня, скачи судьбе навстречу!
Ну, а выпьешь — вспомни про меня!
Ну что за жизнь!
Кто друг, кто враг — ни ты, ни я
Понять не можем, к сожалению всё никак!
Бери ружьё, седлай коня, скачи судьбе навстречу!
Ну, а выпьешь — вспомни про меня!
Вгамуйся, брате!
Їй Богу,
Невже ти гарного життя захотів?
Яку дорогу ти вибрав, що
Тобі на вухо чорт наспівав?
Ну що за життя!
Хто друг, хто ворог — ні, ти, ні я
Зрозуміти не можемо, на жаль все ніяк!
Бери рушницю, сідлай коня, скачи долі назустріч!
Ну, а вип'єш — згадай про мене!
Нас час розсудить,
Років 10 пролетить і мене зрозумієш.
Між нами не буде ворожнечі, але пам'ятай:
Що посієш те й пожнеш!
Звичайно, брате, на тебе там чекають.
Наздоженуть, і ще дадуть.
Своїм ти будеш тільки тут!
Бери рушницю, сідлай коня, скачи долі назустріч!
Ну, а вип'єш — згадай про мене!
Ну що за життя!
Хто друг, хто ворог — ні, ти, ні я
Зрозуміти не можемо, на жаль все ніяк!
Бери рушницю, сідлай коня, скачи долі назустріч!
Ну, а вип'єш — згадай про мене!
КняZz • 2020
КняZz • 2011
КняZz • 2020
КняZz • 2011
КняZz • 2011
КняZz • 2014
КняZz • 2019
КняZz • 2018
КняZz • 2020
КняZz • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди