Боль - КняZz
С переводом

Боль - КняZz

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:39

Нижче наведено текст пісні Боль , виконавця - КняZz з перекладом

Текст пісні Боль "

Оригінальний текст із перекладом

Боль

КняZz

Оригинальный текст

Снова я лишен покоя;

что с тобой, моя душа?

Просишься на небеса.

Да кому ж ты там нужна?

Из какой-то темной бездны голоса меня зовут.

Все стремленья бесполезны, здесь меня нигде не ждут.

Припев:

Боль терзает, затуманит взгляд!

Затуманит взгляд.

Время тает, нет пути назад!

Нет пути назад.

Путь Творца тернист и зыбок, я — отшельник и изгой.

От своих устал ошибок, вечный спор с самим собой.

Чувства странные тревожат, мысли мрачные гнетут.

Ночь хмельная не поможет, вырваться из тяжких пут.

Припев:

Боль терзает, затуманит взгляд!

Затуманит взгляд.

Время тает, нет пути назад!

Нет пути назад.

Иногда свою реальность выносить невмоготу,

И во сне, от мук спасаясь, часто вскакивал в поту.

«Как дальше быть?»

— раздумье гложет.

Лучше одному в глуши.

И страданье приумножит поиск родственной души.

Припев:

Боль терзает, затуманит взгляд!

Затуманит взгляд.

Время тает, нет пути назад!

Нет пути назад.

Боль терзает, боль терзает!

Затуманит взгляд!

Затуманит взгляд.

Время тает, нет пути назад!

Нет пути назад.

Нет пути назад.

Нет пути назад…

Перевод песни

Знову я позбавлений спокою;

що з тобою, моя душа?

Просишся на небеса.

Так кому ж ти там потрібна?

З якоїсь темної безодні голоси мене звуть.

Всі прагнення марні, тут мене ніде не чекають.

Приспів:

Біль мучить, затуманить погляд!

Затуманить погляд.

Час тане, немає шляху назад!

Немає шляху назад.

Шлях Творця тернистий і хибний, я — пустельник і ізгой.

Від своїх втомився помилок, вічна суперечка з самим собою.

Почуття дивні турбують, думки похмурі гнітять.

Ніч хмільна не допоможе, вирватися з важких пут.

Приспів:

Біль мучить, затуманить погляд!

Затуманить погляд.

Час тане, немає шляху назад!

Немає шляху назад.

Іноді свою реальність виносити невмоготу,

І во сні, від мук рятуючись, часто схоплювався в поту.

"Як далі бути?"

- Роздум глине.

Краще одному в глушині.

І страждання примножить пошук спорідненої душі.

Приспів:

Біль мучить, затуманить погляд!

Затуманить погляд.

Час тане, немає шляху назад!

Немає шляху назад.

Біль мучить, біль мучить!

Затуманить погляд!

Затуманить погляд.

Час тане, немає шляху назад!

Немає шляху назад.

Немає шляху назад.

Немає шляху назад…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди